Bhagavad Gita Chapter 18, Text 22

Bg 18.22

yat tu krtsna-vad ekasmin
karye saktam ahaitukam
atattvartha-vad alpam ca
tat tamasam udahrtam

Word for word: 
yat — that which; tu — but; krtsna-vat — as all in all; ekasmin — in one; karye — work; saktam — attached; ahaitukam — without cause; atattva-artha-vat — without knowledge of reality; alpam — very meager; ca — and; tat — that; tamasam — in the mode of darkness; udahrtam — is said to be.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
And that knowledge by which one is attached to one kind of work as the all in all, without knowledge of the truth, and which is very meager, is said to be in the mode of darkness.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
The “knowledge” of the common man is always in the mode of darkness or ignorance because every living entity in conditional life is born into the mode of ignorance. One who does not develop knowledge through the authorities or scriptural injunctions has knowledge that is limited to the body. He is not concerned about acting in terms of the directions of scripture. For him God is money, and knowledge means the satisfaction of bodily demands. Such knowledge has no connection with the Absolute Truth. It is more or less like the knowledge of the ordinary animals: the knowledge of eating, sleeping, defending and mating. Such knowledge is described here as the product of the mode of darkness. In other words, knowledge concerning the spirit soul beyond this body is called knowledge in the mode of goodness, knowledge producing many theories and doctrines by dint of mundane logic and mental speculation is the product of the mode of passion, and knowledge concerned only with keeping the body comfortable is said to be in the mode of ignorance.

Bhagavad Gita Chapter 18, Text 21

No files found.

Bg 18.21

prthaktvena tu yaj jnanam
nana-bhavan prthag-vidhan
vetti sarvesu bhutesu
taj jnanam viddhi rajasam

Word for word: 
prthaktvena — because of division; tu — but; yat — which; jnanam — knowledge; nana-bhavan — multifarious situations; prthak-vidhan — different; vetti — knows; sarvesu — in all; bhutesu — living entities; tat — that; jnanam — knowledge; viddhi — must be known; rajasam — in terms of passion.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
That knowledge by which one sees that in every different body there is a different type of living entity you should understand to be in the mode of passion.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
The concept that the material body is the living entity and that with the destruction of the body the consciousness is also destroyed is called knowledge in the mode of passion. According to that knowledge, bodies differ from one another because of the development of different types of consciousness, otherwise there is no separate soul which manifests consciousness. The body is itself the soul, and there is no separate soul beyond the body. According to such knowledge, consciousness is temporary. Or else there are no individual souls, but there is an all-pervading soul, which is full of knowledge, and this body is a manifestation of temporary ignorance. Or beyond this body there is no special individual or supreme soul. All such conceptions are considered products of the mode of passion.

Bhagavad Gita Chapter 18, Text 20

No files found.

Bg 18.20

sarva-bhutesu yenaikam
bhavam avyayam iksate
avibhaktam vibhaktesu
taj jnanam viddhi sattvikam

Word for word: 
sarva-bhutesu — in all living entities; yena — by which; ekam — one; bhavam — situation; avyayam — imperishable; iksate — one sees; avibhaktam — undivided; vibhaktesu — in the numberless divided; tat — that; jnanam — knowledge; viddhi — know; sattvikam — in the mode of goodness.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
That knowledge by which one undivided spiritual nature is seen in all living entities, though they are divided into innumerable forms, you should understand to be in the mode of goodness.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
A person who sees one spirit soul in every living being, whether a demigod, human being, animal, bird, beast, aquatic or plant, possesses knowledge in the mode of goodness. In all living entities, one spirit soul is there, although they have different bodies in terms of their previous work. As described in the Seventh Chapter, the manifestation of the living force in every body is due to the superior nature of the Supreme Lord. Thus to see that one superior nature, that living force, in every body is to see in the mode of goodness. That living energy is imperishable, although the bodies are perishable. Differences are perceived in terms of the body; because there are many forms of material existence in conditional life, the living force appears to be divided. Such impersonal knowledge is an aspect of self-realization.

Bhagavad Gita Chapter 18, Text 19

Bg 18.19

jnanam karma ca karta ca
tridhaiva guna-bhedatah
procyate guna-sankhyane
yathavac chrnu tany api

Word for word: 
jnanam — knowledge; karma — work; ca — also; karta — worker; ca — also; tridha — of three kinds; eva — certainly; guna-bhedatah — in terms of different modes of material nature; procyate — are said; guna-sankhyane — in terms of different modes; yatha-vat — as they are; srnu — hear; tani — all of them; api — also.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
According to the three different modes of material nature, there are three kinds of knowledge, action and performer of action. Now hear of them from Me.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
In the Fourteenth Chapter the three divisions of the modes of material nature were elaborately described. In that chapter it was said that the mode of goodness is illuminating, the mode of passion materialistic, and the mode of ignorance conducive to laziness and indolence. All the modes of material nature are binding; they are not sources of liberation. Even in the mode of goodness one is conditioned. In the Seventeenth Chapter, the different types of worship by different types of men in different modes of material nature were described. In this verse, the Lord says that He wishes to speak about the different types of knowledge, workers and work itself according to the three material modes.

Bhagavad Gita Chapter 18, Text 18

Bg 18.18

jnanam jneyam parijnata
tri-vidha karma-codana
karanam karma karteti
tri-vidhah karma-sangrahah

Word for word: 
jnanam — knowledge; jneyam — the objective of knowledge; parijnata — the knower; tri-vidha — of three kinds; karma — of work; codana — the impetus; karanam — the senses; karma — the work; karta — the doer; iti — thus; tri-vidhah — of three kinds; karma — of work; sangrahah — the accumulation.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Knowledge, the object of knowledge, and the knower are the three factors that motivate action; the senses, the work and the doer are the three constituents of action.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
There are three kinds of impetus for daily work: knowledge, the object of knowledge, and the knower. The instruments of work, the work itself and the worker are called the constituents of work. Any work done by any human being has these elements. Before one acts, there is some impetus, which is called inspiration. Any solution arrived at before work is actualized is a subtle form of work. Then work takes the form of action. First one has to undergo the psychological processes of thinking, feeling and willing, and that is called impetus. The inspiration to work is the same if it comes from the scripture or from the instruction of the spiritual master. When the inspiration is there and the worker is there, then actual activity takes place by the help of the senses, including the mind, which is the center of all the senses. The sum total of all the constituents of an activity is called the accumulation of work.

Bhagavad Gita Chapter 18, Text 17

Bg 18.17

yasya nahankrto bhavo
buddhir yasya na lipyate
hatvapi sa imal lokan
na hanti na nibadhyate

Word for word: 
yasya — one whose; na — never; ahankrtah — of false ego; bhavah — nature; buddhih — intelligence; yasya — one whose; na — never; lipyate — is attached; hatva — killing; api — even; sah — he; iman — this; lokan — world; na — never; hanti — kills; na — never; nibadhyate — becomes entangled.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
One who is not motivated by false ego, whose intelligence is not entangled, though he kills men in this world, does not kill. Nor is he bound by his actions.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
In this verse the Lord informs Arjuna that the desire not to fight arises from false ego. Arjuna thought himself to be the doer of action, but he did not consider the supreme sanction within and without. If one does not know that a supersanction is there, why should he act? But one who knows the instruments of work, himself as the worker, and the Supreme Lord as the supreme sanctioner is perfect in doing everything. Such a person is never in illusion. Personal activity and responsibility arise from false ego and godlessness, or a lack of Krishna consciousness. Anyone who is acting in Krishna consciousness under the direction of the Supersoul or the Supreme Personality of Godhead, even though killing, does not kill. Nor is he ever affected by the reaction of such killing. When a soldier kills under the command of a superior officer, he is not subject to be judged. But if a soldier kills on his own personal account, then he is certainly judged by a court of law.

Bhagavad Gita Chapter 18, Text 16

Bg 18.16

tatraivam sati kartaram
atmanam kevalam tu yah
pasyaty akrta-buddhitvan
na sa pasyati durmatih

Word for word: 
tatra — there; evam — thus; sati — being; kartaram — the worker; atmanam — himself; kevalam — only; tu — but; yah — anyone who; pasyati — sees; akrta-buddhitvat — due to unintelligence; na — never; sah — he; pasyati — sees; durmatih — foolish.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Therefore one who thinks himself the only doer, not considering the five factors, is certainly not very intelligent and cannot see things as they are.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
A foolish person cannot understand that the Supersoul is sitting as a friend within and conducting his actions. Although the material causes are the place, the worker, the endeavor and the senses, the final cause is the Supreme, the Personality of Godhead. Therefore, one should see not only the four material causes but the supreme efficient cause as well. One who does not see the Supreme thinks himself to be the doer.

Bhagavad Gita Chapter 18, Text 15

No files found.

Bg 18.15

sarira-van-manobhir yat
karma prarabhate narah
nyayyam va viparitam va
pancaite tasya hetavah

Word for word: 
sarira — by the body; vak — speech; manobhih — and mind; yat — which; karma — work; prarabhate — begins; narah — a person; nyayyam — right; va — or; viparitam — the opposite; va — or; panca — five; ete — all these; tasya — its; hetavah — causes.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Whatever right or wrong action a man performs by body, mind or speech is caused by these five factors.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
The words “right” and “wrong” are very significant in this verse. Right work is work done in terms of the prescribed directions in the scriptures, and wrong work is work done against the principles of the scriptural injunctions. But whatever is done requires these five factors for its complete performance.

Bhagavad Gita Chapter 18, Text 14

Bg 18.14

adhisthanam tatha karta
karanam ca prthag-vidham
vividhas ca prthak cesta
daivam caivatra pancamam

Word for word: 
adhisthanam — the place; tatha — also; karta — the worker; karanam — instruments; ca — and; prthak-vidham — of different kinds; vividhah — various; ca — and; prthak — separate; cestah — the endeavors; daivam — the Supreme; ca — also; eva — certainly; atra — here; pancamam — the fifth.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
The place of action [the body], the performer, the various senses, the many different kinds of endeavor, and ultimately the Supersoul – these are the five factors of action.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
The word adhisthanam refers to the body. The soul within the body is acting to bring about the results of activity and is therefore known as karta, “the doer.” That the soul is the knower and the doer is stated in the sruti. Esa hi drasta srasta (Prasna Upanisad 4.9). It is also confirmed in the Vedanta-sutra by the verses jno ’ta eva (2.3.18) and karta sastrarthavattvat (2.3.33). The instruments of action are the senses, and by the senses the soul acts in various ways. For each and every action there is a different endeavor. But all one’s activities depend on the will of the Supersoul, who is seated within the heart as a friend. The Supreme Lord is the supercause. Under these circumstances, he who is acting in Krishna consciousness under the direction of the Supersoul situated within the heart is naturally not bound by any activity. Those in complete Krishna consciousness are not ultimately responsible for their actions. Everything is dependent on the supreme will, the Supersoul, the Supreme Personality of Godhead.

Bhagavad Gita Chapter 18, Text 13

Bg 18.13

pancaitani maha-baho
karanani nibodha me
sankhye krtante proktani
siddhaye sarva-karmanam

Word for word: 
panca — five; etani — these; maha-baho — O mighty-armed one; karanani — causes; nibodha — just understand; me — from Me; sankhye — in the Vedanta; krta-ante — in the conclusion; proktani — said; siddhaye — for the perfection; sarva — of all; karmanam — activities.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
O mighty-armed Arjuna, according to the Vedanta there are five causes for the accomplishment of all action. Now learn of these from Me.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
A question may be raised that since any activity performed must have some reaction, how is it that the person in Krishna consciousness does not suffer or enjoy the reactions of work? The Lord is citing Vedanta philosophy to show how this is possible. He says that there are five causes for all activities, and for success in all activity one should consider these five causes. Sankhya means the stock of knowledge, and Vedanta is the final stock of knowledge accepted by all leading acaryas. Even Sankara accepts Vedanta-sutra as such. Therefore such authority should be consulted.

The ultimate control is invested in the Supersoul. As it is stated in the Bhagavad-gita, sarvasya caham hrdi sannivistah. He is engaging everyone in certain activities by reminding him of his past actions. And Krishna conscious acts done under His direction from within yield no reaction, either in this life or in the life after death.

Bhagavad Gita Chapter 18, Text 12

Bg 18.12

anistam istam misram ca
tri-vidham karmanah phalam
bhavaty atyaginam pretya
na tu sannyasinam kvacit

Word for word: 
anistam — leading to hell; istam — leading to heaven; misram — mixed; ca — and; tri-vidham — of three kinds; karmanah — of work; phalam — the result; bhavati — comes; atyaginam — for those who are not renounced; pretya — after death; na — not; tu — but; sannyasinam — for the renounced order; kvacit — at any time.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
For one who is not renounced, the threefold fruits of action – desirable, undesirable and mixed – accrue after death. But those who are in the renounced order of life have no such result to suffer or enjoy.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
A person in Krishna consciousness acting in knowledge of his relationship with Krishna is always liberated. Therefore he does not have to enjoy or suffer the results of his acts after death.

Bhagavad Gita Chapter 18, Text 11

No files found.

Bg 18.11

na hi deha-bhrta sakyam
tyaktum karmany asesatah
yas tu karma-phala-tyagi
sa tyagity abhidhiyate

Word for word: 
na — never; hi — certainly; deha-bhrta — by the embodied; sakyam — is possible; tyaktum — to be renounced; karmani — activities; asesatah — altogether; yah — anyone who; tu — but; karma — of work; phala — of the result; tyagi — the renouncer; sah — he; tyagi — the renouncer; iti — thus; abhidhiyate — is said.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
It is indeed impossible for an embodied being to give up all activities. But he who renounces the fruits of action is called one who has truly renounced.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
It is said in Bhagavad-gita that one can never give up work at any time. Therefore he who works for Krishna and does not enjoy the fruitive results, who offers everything to Krishna, is actually a renouncer. There are many members of the International Society for Krishna Consciousness who work very hard in their office or in the factory or some other place, and whatever they earn they give to the Society. Such highly elevated souls are actually sannyasis and are situated in the renounced order of life. It is clearly outlined here how to renounce the fruits of work and for what purpose fruits should be renounced.

Bhagavad Gita Chapter 18, Text 10

Bg 18.10

na dvesty akusalam karma
kusale nanusajjate
tyagi sattva-samavisto
medhavi chinna-samsayah

Word for word: 
na — never; dvesti — hates; akusalam — inauspicious; karma — work; kusale — in the auspicious; na — nor; anusajjate — becomes attached; tyagi — the renouncer; sattva — in goodness; samavistah — absorbed; medhavi — intelligent; chinna — having cut off; samsayah — all doubts.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
The intelligent renouncer situated in the mode of goodness, neither hateful of inauspicious work nor attached to auspicious work, has no doubts about work.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
A person in Krishna consciousness or in the mode of goodness does not hate anyone or anything which troubles his body. He does work in the proper place and at the proper time without fearing the troublesome effects of his duty. Such a person situated in transcendence should be understood to be most intelligent and beyond all doubts in his activities.

Bhagavad Gita Chapter 18, Text 09

No files found.

Bg 18.9

karyam ity eva yat karma
niyatam kriyate ’rjuna
sangam tyaktva phalam caiva
sa tyagah sattviko matah

Word for word: 
karyam — it must be done; iti — thus; eva — indeed; yat — which; karma — work; niyatam — prescribed; kriyate — is performed; arjuna — O Arjuna; sangam — association; tyaktva — giving up; phalam — the result; ca — also; eva — certainly; sah — that; tyagah — renunciation; sattvikah — in the mode of goodness; matah — in My opinion.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
O Arjuna, when one performs his prescribed duty only because it ought to be done, and renounces all material association and all attachment to the fruit, his renunciation is said to be in the mode of goodness.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Prescribed duties must be performed with this mentality. One should act without attachment for the result; he should be disassociated from the modes of work. A man working in Krishna consciousness in a factory does not associate himself with the work of the factory, nor with the workers of the factory. He simply works for Krishna. And when he gives up the result for Krishna, he is acting transcendentally.

Bhagavad Gita Chapter 18, Text 08

No files found.

Bg 18.8

duhkham ity eva yat karma
kaya-klesa-bhayat tyajet
sa krtva rajasam tyagam
naiva tyaga-phalam labhet

Word for word: 
duhkham — unhappy; iti — thus; eva — certainly; yat — which; karma — work; kaya — for the body; klesa — trouble; bhayat — out of fear; tyajet — gives up; sah — he; krtva — after doing; rajasam — in the mode of passion; tyagam — renunciation; na — not; eva — certainly; tyaga — of renunciation; phalam — the results; labhet — gains.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Anyone who gives up prescribed duties as troublesome or out of fear of bodily discomfort is said to have renounced in the mode of passion. Such action never leads to the elevation of renunciation.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
One who is in Krishna consciousness should not give up earning money out of fear that he is performing fruitive activities. If by working one can engage his money in Krishna consciousness, or if by rising early in the morning one can advance his transcendental Krishna consciousness, one should not desist out of fear or because such activities are considered troublesome. Such renunciation is in the mode of passion. The result of passionate work is always miserable. If a person renounces work in that spirit, he never gets the result of renunciation.

Bhagavad Gita Chapter 18, Text 07

Bg 18.7

niyatasya tu sannyasah
karmano nopapadyate
mohat tasya parityagas
tamasah parikirtitah

Word for word: 
niyatasya — prescribed; tu — but; sannyasah — renunciation; karmanah — of activities; na — never; upapadyate — is deserved; mohat — by illusion; tasya — of them; parityagah — renunciation; tamasah — in the mode of ignorance; parikirtitah — is declared.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Prescribed duties should never be renounced. If one gives up his prescribed duties because of illusion, such renunciation is said to be in the mode of ignorance.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Work for material satisfaction must be given up, but activities which promote one to spiritual activity, like cooking for the Supreme Lord and offering the food to the Lord and then accepting the food, are recommended. It is said that a person in the renounced order of life should not cook for himself. Cooking for oneself is prohibited, but cooking for the Supreme Lord is not prohibited. Similarly, a sannyasi may perform a marriage ceremony to help his disciple in the advancement of Krishnaconsciousness. If one renounces such activities, it is to be understood that he is acting in the mode of darkness.

Bhagavad Gita Chapter 18, Text 06

Bg 18.6

etany api tu karmani
sangam tyaktva phalani ca
kartavyaniti me partha
niscitam matam uttamam

Word for word: 
etani — all these; api — certainly; tu — but; karmani — activities; sangam — association; tyaktva — renouncing; phalani — results; ca — also; kartavyani — should be done as duty; iti — thus; me — My; partha — O son of Prtha; niscitam — definite; matam — opinion; uttamam — the best.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
All these activities should be performed without attachment or any expectation of result. They should be performed as a matter of duty, O son of Prtha. That is My final opinion.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Although all sacrifices are purifying, one should not expect any result by such performances. In other words, all sacrifices which are meant for material advancement in life should be given up, but sacrifices that purify one’s existence and elevate one to the spiritual plane should not be stopped. Everything that leads to Krishna consciousness must be encouraged. In the Srimad-Bhagavatam also it is said that any activity which leads to devotional service to the Lord should be accepted. That is the highest criterion of religion. A devotee of the Lord should accept any kind of work, sacrifice or charity which will help him in the discharge of devotional service to the Lord.

Bhagavad Gita Chapter 18, Text 05

Bg 18.5

yajna-dana-tapah-karma
na tyajyam karyam eva tat
yajno danam tapas caiva
pavanani manisinam

Word for word: 
yajna — of sacrifice; dana — charity; tapah — and penance; karma — activity; na — never; tyajyam — to be given up; karyam — must be done; eva — certainly; tat — that; yajnah — sacrifice; danam — charity; tapah — penance; ca — also; eva — certainly; pavanani — purifying; manisinam — even for the great souls.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Acts of sacrifice, charity and penance are not to be given up; they must be performed. Indeed, sacrifice, charity and penance purify even the great souls.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
The yogis should perform acts for the advancement of human society. There are many purificatory processes for advancing a human being to spiritual life. The marriage ceremony, for example, is considered to be one of these sacrifices. It is called vivaha-yajna. Should a sannyasi, who is in the renounced order of life and who has given up his family relations, encourage the marriage ceremony? The Lord says here that any sacrifice which is meant for human welfare should never be given up. Vivaha-yajna, the marriage ceremony, is meant to regulate the human mind so that it may become peaceful for spiritual advancement. For most men, this vivaha-yajna should be encouraged even by persons in the renounced order of life. Sannyasis should never associate with women, but that does not mean that one who is in the lower stages of life, a young man, should not accept a wife in the marriage ceremony. All prescribed sacrifices are meant for achieving the Supreme Lord. Therefore, in the lower stages, they should not be given up. Similarly, charity is for the purification of the heart. If charity is given to suitable persons, as described previously, it leads one to advanced spiritual life.

Bhagavad Gita Chapter 18, Text 04

Bg 18.4

niscayam srnu me tatra
tyage bharata-sattama
tyago hi purusa-vyaghra
tri-vidhah samprakirtitah

Word for word: 
niscayam — certainty; srnu — hear; me — from Me; tatra — therein; tyage — in the matter of renunciation; bharata-sat-tama — O best of the Bharatas; tyagah — renunciation; hi — certainly; purusa-vyaghra — O tiger among human beings; tri-vidhah — of three kinds; samprakirtitah — is declared.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
O best of the Bharatas, now hear My judgment about renunciation. O tiger among men, renunciation is declared in the scriptures to be of three kinds.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Although there are differences of opinion about renunciation, here the Supreme Personality of Godhead, Sri Krishna, gives His judgment, which should be taken as final. After all, the Vedas are different laws given by the Lord. Here the Lord is personally present, and His word should be taken as final. The Lord says that the process of renunciation should be considered in terms of the modes of material nature in which it is performed.

Bhagavad Gita Chapter 18, Text 03

Bg 18.3

tyajyam dosa-vad ity eke
karma prahur manisinah
yajna-dana-tapah-karma
na tyajyam iti capare

Word for word: 
tyajyam — must be given up; dosa-vat — as an evil; iti — thus; eke — one group; karma — work; prahuh — they say; manisinah — great thinkers; yajna — of sacrifice; dana — charity; tapah — and penance; karma — works; na — never; tyajyam — are to be given up; iti — thus; ca — and; apare — others.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Some learned men declare that all kinds of fruitive activities should be given up as faulty, yet other sages maintain that acts of sacrifice, charity and penance should never be abandoned.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
There are many activities in the Vedic literature which are subjects of contention. For instance, it is said that an animal can be killed in a sacrifice, yet some maintain that animal killing is completely abominable. Although animal killing in a sacrifice is recommended in the Vedic literature, the animal is not considered to be killed. The sacrifice is to give a new life to the animal. Sometimes the animal is given a new animal life after being killed in the sacrifice, and sometimes the animal is promoted immediately to the human form of life. But there are different opinions among the sages. Some say that animal killing should always be avoided, and others say that for a specific sacrifice it is good. All these different opinions on sacrificial activity are now being clarified by the Lord Himself.

Bhagavad Gita Chapter 18, Text 02

No files found.

Bg 18.2

sri-bhagavan uvaca
kamyanam karmanam nyasam
sannyasam kavayo viduh
sarva-karma-phala-tyagam
prahus tyagam vicaksanah

Word for word: 
sri-bhagavan uvaca — the Supreme Personality of Godhead said; kamyanam — with desire; karmanam — of activities; nyasam — renunciation; sannyasam — the renounced order of life; kavayah — the learned; viduh — know; sarva — of all; karma — activities; phala — of results; tyagam — renunciation; prahuh — call; tyagam — renunciation; vicaksanah — the experienced.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
The Supreme Personality of Godhead said: The giving up of activities that are based on material desire is what great learned men call the renounced order of life [sannyasa]. And giving up the results of all activities is what the wise call renunciation [tyaga].

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
The performance of activities for results has to be given up. This is the instruction of Bhagavad-gita. But activities leading to advanced spiritual knowledge are not to be given up. This will be made clear in the next verses. In the Vedic literature there are many prescriptions of methods for performing sacrifice for some particular purpose. There are certain sacrifices to perform to attain a good son or to attain elevation to the higher planets, but sacrifices prompted by desires should be stopped. However, sacrifice for the purification of one’s heart or for advancement in the spiritual science should not be given up.

Bhagavad Gita Chapter 18, Text 01

Bg 18.1

arjuna uvaca
sannyasasya maha-baho
tattvam icchami veditum
tyagasya ca hrsikesa
prthak kesi-nisudana

Word for word: 
arjunah uvaca — Arjuna said; sannyasasya — of renunciation; maha-baho — O mighty-armed one; tattvam — the truth; icchami — I wish; veditum — to understand; tyagasya — of renunciation; ca — also; hrsikesa — O master of the senses; prthak — differently; kesi-nisudana — O killer of the Kesi demon.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Arjuna said: O mighty-armed one, I wish to understand the purpose of renunciation [tyaga] and of the renounced order of life [sannyasa], O killer of the Kesi demon, master of the senses.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Actually the Bhagavad-gita is finished in seventeen chapters. The Eighteenth Chapter is a supplementary summarization of the topics discussed before. In every chapter of Bhagavad-gita, Lord Krishna stresses that devotional service unto the Supreme Personality of Godhead is the ultimate goal of life. This same point is summarized in the Eighteenth Chapter as the most confidential path of knowledge. In the first six chapters, stress was given to devotional service: yoginam api sarvesam … “Of all yogis or transcendentalists, one who always thinks of Me within himself is best.” In the next six chapters, pure devotional service and its nature and activity were discussed. In the third six chapters, knowledge, renunciation, the activities of material nature and transcendental nature, and devotional service were described. It was concluded that all acts should be performed in conjunction with the Supreme Lord, represented by the words om tat sat, which indicate Visnu, the Supreme Person. The third part of Bhagavad-gita has shown that devotional service, and nothing else, is the ultimate purpose of life. This has been established by citing past acaryas and the Brahma-sutra, the Vedanta-sutra. Certain impersonalists consider themselves to have a monopoly on the knowledge of Vedanta-sutra, but actually the Vedanta-sutra is meant for understanding devotional service, for the Lord Himself is the composer of the Vedanta-sutra, and He is its knower. That is described in the Fifteenth Chapter. In every scripture, every Veda, devotional service is the objective. That is explained in Bhagavad-gita.

As in the Second Chapter a synopsis of the whole subject matter was described, in the Eighteenth Chapter also the summary of all instruction is given. The purpose of life is indicated to be renunciation and attainment of the transcendental position above the three material modes of nature. Arjuna wants to clarify the two distinct subject matters of Bhagavad-gita, namely renunciation (tyaga) and the renounced order of life (sannyasa). Thus he is asking the meaning of these two words.

Two words used in this verse to address the Supreme Lord – Hrsikesa and Kesi-nisudana – are significant. Hrsikesa is Krishna, the master of all senses, who can always help us attain mental serenity. Arjuna requests Him to summarize everything in such a way that he can remain equipoised. Yet he has some doubts, and doubts are always compared to demons. He therefore addresses Krishna as Kesi-nisudana. Kesi was a most formidable demon who was killed by the Lord; now Arjuna is expecting Krishna to kill the demon of doubt.

Bhagavad Gita Chapter 17, Text 28

Bg 17.28

asraddhaya hutam dattam
tapas taptam krtam ca yat
asad ity ucyate partha
na ca tat pretya no iha

Word for word: 
asraddhaya — without faith; hutam — offered in sacrifice; dattam — given; tapah — penance; taptam — executed; krtam — performed; ca — also; yat — that which; asat — false; iti — thus; ucyate — is said to be; partha — O son of Prtha; na — never; ca — also; tat — that; pretya — after death; na u — nor; iha — in this life.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Anything done as sacrifice, charity or penance without faith in the Supreme, O son of Prtha, is impermanent. It is called asat and is useless both in this life and the next.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Anything done without the transcendental objective – whether it be sacrifice, charity or penance – is useless. Therefore in this verse it is declared that such activities are abominable. Everything should be done for the Supreme in Krishna consciousness. Without such faith, and without the proper guidance, there can never be any fruit. In all the Vedic scriptures, faith in the Supreme is advised. In the pursuit of all Vedic instructions, the ultimate goal is the understanding of Krishna. No one can obtain success without following this principle. Therefore, the best course is to work from the very beginning in Krishna consciousness under the guidance of a bona fide spiritual master. That is the way to make everything successful.

In the conditional state, people are attracted to worshiping demigods, ghosts, or Yaksas like Kuvera. The mode of goodness is better than the modes of passion and ignorance, but one who takes directly to Krishna consciousness is transcendental to all three modes of material nature. Although there is a process of gradual elevation, if one, by the association of pure devotees, takes directly to Krishna consciousness, that is the best way. And that is recommended in this chapter. To achieve success in this way, one must first find the proper spiritual master and receive training under his direction. Then one can achieve faith in the Supreme. When that faith matures, in course of time, it is called love of God. This love is the ultimate goal of the living entities. One should therefore take to Krishna consciousness directly. That is the message of this Seventeenth Chapter.

Thus end the Bhaktivedanta Purports to the Seventeenth Chapter of the Srimad Bhagavad-gita in the matter of the Divisions of Faith.

Bhagavad Gita Chapter 17, Text 26-27

Bg 17.26-27

sad-bhave sadhu-bhave ca
sad ity etat prayujyate
prasaste karmani tatha
sac-chabdah partha yujyate

yajne tapasi dane ca
sthitih sad iti cocyate
karma caiva tad-arthiyam
sad ity evabhidhiyate

Word for word: 
sat-bhave — in the sense of the nature of the Supreme; sadhu-bhave — in the sense of the nature of the devotee; ca — also; sat — the word sat; iti — thus; etat — this; prayujyate — is used; prasaste — in bona fide; karmani — activities; tatha — also; sat-sabdah — the sound sat; partha — O son of Prtha; yujyate — is used; yajne — in sacrifice; tapasi — in penance; dane — in charity; ca — also; sthitih — the situation; sat — the Supreme; iti — thus; ca — and; ucyate — is pronounced; karma — work; ca — also; eva — certainly; tat — for that; arthiyam — meant; sat — the Supreme; iti — thus; eva — certainly; abhidhiyate — is indicated.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
The Absolute Truth is the objective of devotional sacrifice, and it is indicated by the word sat. The performer of such sacrifice is also called sat, as are all works of sacrifice, penance and charity which, true to the absolute nature, are performed to please the Supreme Person, O son of Prtha.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
The words prasaste karmani, or “prescribed duties,” indicate that there are many activities prescribed in the Vedic literature which are purificatory processes, beginning from the time of conception up to the end of one’s life. Such purificatory processes are adopted for the ultimate liberation of the living entity. In all such activities it is recommended that one vibrate om tat sat. The words sad-bhave and sadhu-bhave indicate the transcendental situation. Acting in Krishna consciousness is called sattva, and one who is fully conscious of the activities of Krishna consciousness is called a sadhu. In the Srimad-Bhagavatam (3.25.25) it is said that the transcendental subject matter becomes clear in the association of the devotees. The words used are satam prasangat. Without good association, one cannot achieve transcendental knowledge. When initiating a person or offering the sacred thread, one vibrates the words om tat sat. Similarly, in all kinds of performance of yajna the object is the Supreme, om tat sat. The word tad-arthiyam further means offering service to anything which represents the Supreme, including such service as cooking and helping in the Lord’s temple, or any other kind of work for broadcasting the glories of the Lord. These supreme words om tat sat are thus used in many ways to perfect all activities and make everything complete.

Bhagavad Gita Chapter 17, Text 25

Bg 17.25

tad ity anabhisandhaya
phalam yajna-tapah-kriyah
dana-kriyas ca vividhah
kriyante moksa-kanksibhih

Word for word: 
tat — that; iti — thus; anabhisandhaya — without desiring; phalam — the fruitive result; yajna — of sacrifice; tapah — and penance; kriyah — activities; dana — of charity; kriyah — activities; ca — also; vividhah — various; kriyante — are done; moksa-kanksibhih — by those who actually desire liberation.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Without desiring fruitive results, one should perform various kinds of sacrifice, penance and charity with the word tat. The purpose of such transcendental activities is to get free from material entanglement.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
To be elevated to the spiritual position, one should not act for any material gain. Acts should be performed for the ultimate gain of being transferred to the spiritual kingdom, back to home, back to Godhead.

Bhagavad Gita Chapter 17, Text 24

Bg 17.24

tasmad om ity udahrtya
yajna-dana-tapah-kriyah
pravartante vidhanoktah
satatam brahma-vadinam

Word for word: 
tasmat — therefore; om — beginning with om; iti — thus; udahrtya — indicating; yajna — of sacrifice; dana — charity; tapah — and penance; kriyah — performances; pravartante — begin; vidhana-uktah — according to scriptural regulation; satatam — always; brahma-vadinam — of the transcendentalists.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Therefore, transcendentalists undertaking performances of sacrifice, charity and penance in accordance with scriptural regulations begin always with om, to attain the Supreme.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Om tad visnoh paramam padam (Rg Veda 1.22.20). The lotus feet of Visnu are the supreme devotional platform. The performance of everything on behalf of the Supreme Personality of Godhead assures the perfection of all activity.

Bhagavad Gita Chapter 17, Text 23

Bg 17.23

om tat sad iti nirdeso
brahmanas tri-vidhah smrtah
brahmanas tena vedas ca
yajnas ca vihitah pura

Word for word: 
om — indication of the Supreme; tat — that; sat — eternal; iti — thus; nirdesah — indication; brahmanah — of the Supreme; tri-vidhah — threefold; smrtah — is considered; brahmanah — the brahmanas; tena — with that; vedah — the Vedic literature; ca — also; yajnah — sacrifice; ca — also; vihitah — used; pura — formerly.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
From the beginning of creation, the three words om tat sat were used to indicate the Supreme Absolute Truth. These three symbolic representations were used by brahmanas while chanting the hymns of the Vedas and during sacrifices for the satisfaction of the Supreme.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
It has been explained that penance, sacrifice, charity and foods are divided into three categories: the modes of goodness, passion and ignorance. But whether first class, second class or third class, they are all conditioned, contaminated by the material modes of nature. When they are aimed at the Supreme – om tat sat, the Supreme Personality of Godhead, the eternal – they become means for spiritual elevation. In the scriptural injunctions such an objective is indicated. These three words, om tat sat, particularly indicate the Absolute Truth, the Supreme Personality of Godhead. In the Vedic hymns, the word om is always found.

One who acts without following the regulations of the scriptures will not attain the Absolute Truth. He will get some temporary result, but not the ultimate end of life. The conclusion is that the performance of charity, sacrifice and penance must be done in the mode of goodness. Performed in the mode of passion or ignorance, they are certainly inferior in quality. The three words om tat sat are uttered in conjunction with the holy name of the Supreme Lord, e.g., om tad visnoh. Whenever a Vedic hymn or the holy name of the Supreme Lord is uttered, om is added. This is the indication of Vedic literature. These three words are taken from Vedic hymns. Om ity etad brahmano nedistham nama indicates the first goal. Then tat tvam asi (Chandogya Upanisad 6.8.7) indicates the second goal. And sad eva saumya (Chandogya Upanisad 6.2.1) indicates the third goal. Combined they become om tat sat. Formerly when Brahma, the first created living entity, performed sacrifices, he indicated by these three words the Supreme Personality of Godhead. Therefore the same principle has always been followed by disciplic succession. So this hymn has great significance. Bhagavad-gita recommends, therefore, that any work done should be done for om tat sat, or for the Supreme Personality of Godhead. When one performs penance, charity and sacrifice with these three words, he is acting in Krishna consciousness. Krishna consciousness is a scientific execution of transcendental activities which enables one to return home, back to Godhead. There is no loss of energy in acting in such a transcendental way.

Bhagavad Gita Chapter 17, Text 22

Bg 17.22

adesa-kale yad danam
apatrebhyas ca diyate
asat-krtam avajnatam
tat tamasam udahrtam

Word for word: 
adesa — at an unpurified place; kale — and unpurified time; yat — that which; danam — charity; apatrebhyah — to unworthy persons; ca — also; diyate — is given; asat-krtam — without respect; avajnatam — without proper attention; tat — that; tamasam — in the mode of darkness; udahrtam — is said to be.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
And charity performed at an impure place, at an improper time, to unworthy persons, or without proper attention and respect is said to be in the mode of ignorance.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Contributions for indulgence in intoxication and gambling are not encouraged here. That sort of contribution is in the mode of ignorance. Such charity is not beneficial; rather, sinful persons are encouraged. Similarly, if a person gives charity to a suitable person but without respect and without attention, that sort of charity is also said to be in the mode of darkness.

Bhagavad Gita Chapter 17, Text 21

Bg 17.21

yat tu pratyupakarartham
phalam uddisya va punah
diyate ca pariklistam
tad danam rajasam smrtam

Word for word: 
yat — that which; tu — but; prati-upakara-artham — for the sake of getting some return; phalam — a result; uddisya — desiring; va — or; punah — again; diyate — is given; ca — also; pariklistam — grudgingly; tat — that; danam — charity; rajasam — in the mode of passion; smrtam — is understood to be.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
But charity performed with the expectation of some return, or with a desire for fruitive results, or in a grudging mood is said to be charity in the mode of passion.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Charity is sometimes performed for elevation to the heavenly kingdom and sometimes with great trouble and with repentance afterwards: “Why have I spent so much in this way?” Charity is also sometimes given under some obligation, at the request of a superior. These kinds of charity are said to be given in the mode of passion.

There are many charitable foundations which offer their gifts to institutions where sense gratification goes on. Such charities are not recommended in the Vedic scripture. Only charity in the mode of goodness is recommended.

Bhagavad Gita Chapter 17, Text 20

Bg 17.20

datavyam iti yad danam
diyate ’nupakarine
dese kale ca patre ca
tad danam sattvikam smrtam

Word for word: 
datavyam — worth giving; iti — thus; yat — that which; danam — charity; diyate — is given; anupakarine — irrespective of return; dese — in a proper place; kale — at a proper time; ca — also; patre — to a suitable person; ca — and; tat — that; danam — charity; sattvikam — in the mode of goodness; smrtam — is considered.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Charity given out of duty, without expectation of return, at the proper time and place, and to a worthy person is considered to be in the mode of goodness.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
In the Vedic literature, charity given to a person engaged in spiritual activities is recommended. There is no recommendation for giving charity indiscriminately. Spiritual perfection is always a consideration. Therefore charity is recommended to be given at a place of pilgrimage and at lunar or solar eclipses or at the end of the month or to a qualified brahmana or a Vaisnava (devotee) or in temples. Such charities should be given without any consideration of return. Charity to the poor is sometimes given out of compassion, but if a poor man is not worth giving charity to, then there is no spiritual advancement. In other words, indiscriminate charity is not recommended in the Vedic literature.

Bhagavad Gita Chapter 17, Text 19

Bg 17.19

mudha-grahenatmano yat
pidaya kriyate tapah
parasyotsadanartham va
tat tamasam udahrtam

Word for word: 
mudha — foolish; grahena — with endeavor; atmanah — of one’s own self; yat — which; pidaya — by torture; kriyate — is performed; tapah — penance; parasya — to others; utsadana-artham — for the sake of causing annihilation; va — or; tat — that; tamasam — in the mode of darkness; udahrtam — is said to be.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Penance performed out of foolishness, with self-torture or to destroy or injure others, is said to be in the mode of ignorance.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
There are instances of foolish penance undertaken by demons like Hiranyakasipu, who performed austere penances to become immortal and kill the demigods. He prayed to Brahma for such things, but ultimately he was killed by the Supreme Personality of Godhead. To undergo penances for something which is impossible is certainly in the mode of ignorance.

Bhagavad Gita Chapter 17, Text 18

Bg 17.18

satkara-mana-pujartham
tapo dambhena caiva yat
kriyate tad iha proktam
rajasam calam adhruvam

Word for word: 
sat-kara — respect; mana — honor; puja — and worship; artham — for the sake of; tapah — austerity; dambhena — with pride; ca — also; eva — certainly; yat — which; kriyate — is performed; tat — that; iha — in this world; proktam — is said; rajasam — in the mode of passion; calam — flickering; adhruvam — temporary.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Penance performed out of pride and for the sake of gaining respect, honor and worship is said to be in the mode of passion. It is neither stable nor permanent.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Sometimes penance and austerity are executed to attract people and receive honor, respect and worship from others. Persons in the mode of passion arrange to be worshiped by subordinates and let them wash their feet and offer riches. Such arrangements artificially made by the performance of penances are considered to be in the mode of passion. The results are temporary; they can be continued for some time, but they are not permanent.

Bhagavad Gita Chapter 17, Text 17

Bg 17.17

sraddhaya paraya taptam
tapas tat tri-vidham naraih
aphalakanksibhir yuktaih
sattvikam paricaksate

Word for word: 
sraddhaya — with faith; paraya — transcendental; taptam — executed; tapah — austerity; tat — that; tri-vidham — of three kinds; naraih — by men; aphala-akanksibhih — who are without desires for fruits; yuktaih — engaged; sattvikam — in the mode of goodness; paricaksate — is called.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
This threefold austerity, performed with transcendental faith by men not expecting material benefits but engaged only for the sake of the Supreme, is called austerity in goodness.

Bhagavad Gita Chapter 17, Text 16

Bg 17.16

manah-prasadah saumyatvam
maunam atma-vinigrahah
bhava-samsuddhir ity etat
tapo manasam ucyate

Word for word: 
manah-prasadah — satisfaction of the mind; saumyatvam — being without duplicity towards others; maunam — gravity; atma — of the self; vinigrahah — control; bhava — of one’s nature; samsuddhih — purification; iti — thus; etat — this; tapah — austerity; manasam — of the mind; ucyate — is said to be.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
And satisfaction, simplicity, gravity, self-control and purification of one’s existence are the austerities of the mind.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
To make the mind austere is to detach it from sense gratification. It should be so trained that it can be always thinking of doing good for others. The best training for the mind is gravity in thought. One should not deviate from Krishna consciousness and must always avoid sense gratification. To purify one’s nature is to become Krishna conscious. Satisfaction of the mind can be obtained only by taking the mind away from thoughts of sense enjoyment. The more we think of sense enjoyment, the more the mind becomes dissatisfied. In the present age we unnecessarily engage the mind in so many different ways for sense gratification, and so there is no possibility of the mind’s becoming satisfied. The best course is to divert the mind to the Vedic literature, which is full of satisfying stories, as in the Puranas and the Mahabharata. One can take advantage of this knowledge and thus become purified. The mind should be devoid of duplicity, and one should think of the welfare of all. Silence means that one is always thinking of self-realization. The person in Krishna consciousness observes perfect silence in this sense. Control of the mind means detaching the mind from sense enjoyment. One should be straightforward in his dealings and thereby purify his existence. All these qualities together constitute austerity in mental activities.

Bhagavad Gita Chapter 17, Text 15

Bg 17.15

anudvega-karam vakyam
satyam priya-hitam ca yat
svadhyayabhyasanam caiva
van-mayam tapa ucyate

Word for word: 
anudvega-karam — not agitating; vakyam — words; satyam — truthful; priya — dear; hitam — beneficial; ca — also; yat — which; svadhyaya — of Vedic study; abhyasanam — practice; ca — also; eva — certainly; vak-mayam — of the voice; tapah — austerity; ucyate — is said to be.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Austerity of speech consists in speaking words that are truthful, pleasing, beneficial, and not agitating to others, and also in regularly reciting Vedic literature.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
One should not speak in such a way as to agitate the minds of others. Of course, when a teacher speaks, he can speak the truth for the instruction of his students, but such a teacher should not speak to those who are not his students if he will agitate their minds. This is penance as far as talking is concerned. Besides that, one should not talk nonsense. The process of speaking in spiritual circles is to say something upheld by the scriptures. One should at once quote from scriptural authority to back up what he is saying. At the same time, such talk should be very pleasurable to the ear. By such discussions, one may derive the highest benefit and elevate human society. There is a limitless stock of Vedic literature, and one should study this. This is called penance of speech.

Bhagavad Gita Chapter 17, Text 14

Bg 17.14

deva-dvija-guru-prajna-
pujanam saucam arjavam
brahmacaryam ahimsa ca
sariram tapa ucyate

Word for word: 
deva — of the Supreme Lord; dvija — the brahmanas; guru — the spiritual master; prajna — and worshipable personalities; pujanam — worship; saucam — cleanliness; arjavam — simplicity; brahmacaryam — celibacy; ahimsa — nonviolence; ca — also; sariram — pertaining to the body; tapah — austerity; ucyate — is said to be.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Austerity of the body consists in worship of the Supreme Lord, the brahmanas, the spiritual master, and superiors like the father and mother, and in cleanliness, simplicity, celibacy and nonviolence.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
The Supreme Godhead here explains the different kinds of austerity and penance. First He explains the austerities and penances practiced by the body. One should offer, or learn to offer, respect to God or to the demigods, the perfect, qualified brahmanas and the spiritual master and superiors like father, mother or any person who is conversant with Vedic knowledge. These should be given proper respect. One should practice cleansing oneself externally and internally, and he should learn to become simple in behavior. He should not do anything which is not sanctioned by the scriptural injunctions. He should not indulge in sex outside of married life, for sex is sanctioned in the scripture only in marriage, not otherwise. This is called celibacy. These are penances and austerities as far as the body is concerned.

Bhagavad Gita Chapter 17, Text 13

Bg 17.13

vidhi-hinam asrstannam
mantra-hinam adaksinam
sraddha-virahitam yajnam
tamasam paricaksate

Word for word: 
vidhi-hinam — without scriptural direction; asrsta-annam — without distribution of prasadam; mantra-hinam — with no chanting of the Vedic hymns; adaksinam — with no remunerations to the priests; sraddha — faith; virahitam — without; yajnam — sacrifice; tamasam — in the mode of ignorance; paricaksate — is to be considered.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Any sacrifice performed without regard for the directions of scripture, without distribution of prasadam [spiritual food], without chanting of Vedic hymns and remunerations to the priests, and without faith is considered to be in the mode of ignorance.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Faith in the mode of darkness or ignorance is actually faithlessness. Sometimes people worship some demigod just to make money and then spend the money for recreation, ignoring the scriptural injunctions. Such ceremonial shows of religiosity are not accepted as genuine. They are all in the mode of darkness; they produce a demoniac mentality and do not benefit human society.

Bhagavad Gita Chapter 17, Text 12

Bg 17.12

abhisandhaya tu phalam
dambhartham api caiva yat
ijyate bharata-srestha
tam yajnam viddhi rajasam

Word for word: 
abhisandhaya — desiring; tu — but; phalam — the result; dambha — pride; artham — for the sake of; api — also; ca — and; eva — certainly; yat — that which; ijyate — is performed; bharata-srestha — O chief of the Bharatas; tam — that; yajnam — sacrifice; viddhi — know; rajasam — in the mode of passion.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
But the sacrifice performed for some material benefit, or for the sake of pride, O chief of the Bharatas, you should know to be in the mode of passion.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Sometimes sacrifices and rituals are performed for elevation to the heavenly kingdom or for some material benefits in this world. Such sacrifices or ritualistic performances are considered to be in the mode of passion.

Bhagavad Gita Chapter 17, Text 11

Bg 17.11

aphalakanksibhir yajno
vidhi-disto ya ijyate
yastavyam eveti manah
samadhaya sa sattvikah

Word for word: 
aphala-akanksibhih — by those devoid of desire for result; yajnah — sacrifice; vidhi-distah — according to the direction of scripture; yah — which; ijyate — is performed; yastavyam — must be performed; eva — certainly; iti — thus; manah — mind; samadhaya — fixing; sah — it; sattvikah — in the mode of goodness.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Of sacrifices, the sacrifice performed according to the directions of scripture, as a matter of duty, by those who desire no reward, is of the nature of goodness.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
The general tendency is to offer sacrifice with some purpose in mind, but here it is stated that sacrifice should be performed without any such desire. It should be done as a matter of duty. Take, for example, the performance of rituals in temples or in churches. Generally they are performed with the purpose of material benefit, but that is not in the mode of goodness. One should go to a temple or church as a matter of duty, offer respect to the Supreme Personality of Godhead and offer flowers and eatables without any purpose of obtaining material benefit. Everyone thinks that there is no use in going to the temple just to worship God. But worship for economic benefit is not recommended in the scriptural injunctions. One should go simply to offer respect to the Deity. That will place one in the mode of goodness. It is the duty of every civilized man to obey the injunctions of the scriptures and offer respect to the Supreme Personality of Godhead.

Bhagavad Gita Chapter 17, Text 10

Bg 17.10

yata-yamam gata-rasam
puti paryusitam ca yat
ucchistam api camedhyam
bhojanam tamasa-priyam

Word for word: 
yata-yamam — food cooked three hours before being eaten; gata-rasam — tasteless; puti — bad-smelling; paryusitam — decomposed; ca — also; yat — that which; ucchistam — remnants of food eaten by others; api — also; ca — and; amedhyam — untouchable; bhojanam — eating; tamasa — to one in the mode of darkness; priyam — dear.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Food prepared more than three hours before being eaten, food that is tasteless, decomposed and putrid, and food consisting of remnants and untouchable things is dear to those in the mode of darkness.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
The purpose of food is to increase the duration of life, purify the mind and aid bodily strength. This is its only purpose. In the past, great authorities selected those foods that best aid health and increase life’s duration, such as milk products, sugar, rice, wheat, fruits and vegetables. These foods are very dear to those in the mode of goodness. Some other foods, such as baked corn and molasses, while not very palatable in themselves, can be made pleasant when mixed with milk or other foods. They are then in the mode of goodness. All these foods are pure by nature. They are quite distinct from untouchable things like meat and liquor. Fatty foods, as mentioned in the eighth verse, have no connection with animal fat obtained by slaughter. Animal fat is available in the form of milk, which is the most wonderful of all foods. Milk, butter, cheese and similar products give animal fat in a form which rules out any need for the killing of innocent creatures. It is only through brute mentality that this killing goes on. The civilized method of obtaining needed fat is by milk. Slaughter is the way of subhumans. Protein is amply available through split peas, dal, whole wheat, etc.

Foods in the mode of passion, which are bitter, too salty, or too hot or overly mixed with red pepper, cause misery by reducing the mucus in the stomach, leading to disease. Foods in the mode of ignorance or darkness are essentially those that are not fresh. Any food cooked more than three hours before it is eaten (except prasadam, food offered to the Lord) is considered to be in the mode of darkness. Because they are decomposing, such foods give a bad odor, which often attracts people in this mode but repulses those in the mode of goodness.

Remnants of food may be eaten only when they are part of a meal that was first offered to the Supreme Lord or first eaten by saintly persons, especially the spiritual master. Otherwise the remnants of food are considered to be in the mode of darkness, and they increase infection or disease. Such foodstuffs, although very palatable to persons in the mode of darkness, are neither liked nor even touched by those in the mode of goodness. The best food is the remnants of what is offered to the Supreme Personality of Godhead. In Bhagavad-gita the Supreme Lord says that He accepts preparations of vegetables, flour and milk when offered with devotion. Patram puspam phalam toyam. Of course, devotion and love are the chief things which the Supreme Personality of Godhead accepts. But it is also mentioned that the prasadam should be prepared in a particular way. Any food prepared by the injunctions of the scripture and offered to the Supreme Personality of Godhead can be taken even if prepared long, long ago, because such food is transcendental. Therefore to make food antiseptic, eatable and palatable for all persons, one should offer food to the Supreme Personality of Godhead.

Bhagavad Gita Chapter 17, Text 09

Bg 17.9

katv-amla-lavanaty-usna-
tiksna-ruksa-vidahinah
ahara rajasasyesta
duhkha-sokamaya-pradah

Word for word: 
katu — bitter; amla — sour; lavana — salty; ati-usna — very hot; tiksna — pungent; ruksa — dry; vidahinah — burning; aharah — food; rajasasya — to one in the mode of passion; istah — palatable; duhkha — distress; soka — misery; amaya — disease; pradah — causing.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Foods that are too bitter, too sour, salty, hot, pungent, dry and burning are dear to those in the mode of passion. Such foods cause distress, misery and disease.

Bhagavad Gita Chapter 17, Text 08

Bg 17.8

ayuh-sattva-balarogya-
sukha-priti-vivardhanah
rasyah snigdhah sthira hrdya
aharah sattvika-priyah

Word for word: 
ayuh — duration of life; sattva — existence; bala — strength; arogya — health; sukha — happiness; priti — and satisfaction; vivardhanah — increasing; rasyah — juicy; snigdhah — fatty; sthirah — enduring; hrdyah — pleasing to the heart; aharah — food; sattvika — to one in goodness; priyah — palatable.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Foods dear to those in the mode of goodness increase the duration of life, purify one’s existence and give strength, health, happiness and satisfaction. Such foods are juicy, fatty, wholesome, and pleasing to the heart.

Bhagavad Gita Chapter 17, Text 07

Bg 17.7

aharas tv api sarvasya
tri-vidho bhavati priyah
yajnas tapas tatha danam
tesam bhedam imam srnu

Word for word: 
aharah — eating; tu — certainly; api — also; sarvasya — of everyone; tri-vidhah — of three kinds; bhavati — there is; priyah — dear; yajnah — sacrifice; tapah — austerity; tatha — also; danam — charity; tesam — of them; bhedam — the differences; imam — this; srnu — hear.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Even the food each person prefers is of three kinds, according to the three modes of material nature. The same is true of sacrifices, austerities and charity. Now hear of the distinctions between them.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
In terms of different situations in the modes of material nature, there are differences in the manner of eating and performing sacrifices, austerities and charities. They are not all conducted on the same level. Those who can understand analytically what kind of performances are in what modes of material nature are actually wise; those who consider all kinds of sacrifice or food or charity to be the same cannot discriminate, and they are foolish. There are missionary workers who advocate that one can do whatever he likes and attain perfection. But these foolish guides are not acting according to the direction of the scripture. They are manufacturing ways and misleading the people in general.

Bhagavad Gita Chapter 17, Text 05-06

Bg 17.5-6

asastra-vihitam ghoram
tapyante ye tapo janah
dambhahankara-samyuktah
kama-raga-balanvitah

karsayantah sarira-stham
bhuta-gramam acetasah
mam caivantah sarira-stham
tan viddhy asura-niscayan

Word for word: 
asastra — not in the scriptures; vihitam — directed; ghoram — harmful to others; tapyante — undergo; ye — those who; tapah — austerities; janah — persons; dambha — with pride; ahankara — and egoism; samyuktah — engaged; kama — of lust; raga — and attachment; bala — by the force; anvitah — impelled; karsayantah — tormenting; sarira-stham — situated within the body; bhuta-gramam — the combination of material elements; acetasah — having a misled mentality; mam — Me; ca — also; eva — certainly; antah — within; sarira-stham — situated in the body; tan — them; viddhi — understand; asura-niscayan — demons.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Those who undergo severe austerities and penances not recommended in the scriptures, performing them out of pride and egoism, who are impelled by lust and attachment, who are foolish and who torture the material elements of the body as well as the Supersoul dwelling within, are to be known as demons.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
There are persons who manufacture modes of austerity and penance which are not mentioned in the scriptural injunctions. For instance, fasting for some ulterior purpose, such as to promote a purely political end, is not mentioned in the scriptural directions. The scriptures recommend fasting for spiritual advancement, not for some political end or social purpose. Persons who take to such austerities are, according to Bhagavad-gita, certainly demoniac. Their acts are against the scriptural injunctions and are not beneficial for the people in general. Actually, they act out of pride, false ego, lust and attachment for material enjoyment. By such activities, not only is the combination of material elements of which the body is constructed disturbed, but also the Supreme Personality of Godhead Himself living within the body. Such unauthorized fasting or austerities for some political end are certainly very disturbing to others. They are not mentioned in the Vedic literature. A demoniac person may think that he can force his enemy or other parties to comply with his desire by this method, but sometimes one dies by such fasting. These acts are not approved by the Supreme Personality of Godhead, and He says that those who engage in them are demons. Such demonstrations are insults to the Supreme Personality of Godhead because they are enacted in disobedience to the Vedic scriptural injunctions. The word acetasah is significant in this connection. Persons of normal mental condition must obey the scriptural injunctions. Those who are not in such a position neglect and disobey the scriptures and manufacture their own way of austerities and penances. One should always remember the ultimate end of the demoniac people, as described in the previous chapter. The Lord forces them to take birth in the wombs of demoniac persons. Consequently they will live by demoniac principles life after life without knowing their relationship with the Supreme Personality of Godhead. If, however, such persons are fortunate enough to be guided by a spiritual master who can direct them to the path of Vedic wisdom, they can get out of this entanglement and ultimately achieve the supreme goal.

Bhagavad Gita Chapter 17, Text 04

Bg 17.4

yajante sattvika devan
yaksa-raksamsi rajasah
pretan bhuta-ganams canye
yajante tamasa janah

Word for word: 
yajante — worship; sattvikah — those who are in the mode of goodness; devan — demigods; yaksa-raksamsi — demons; rajasah — those who are in the mode of passion; pretan — spirits of the dead; bhuta-ganan — ghosts; ca — and; anye — others; yajante — worship; tamasah — in the mode of ignorance; janah — people.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Men in the mode of goodness worship the demigods; those in the mode of passion worship the demons; and those in the mode of ignorance worship ghosts and spirits.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
In this verse the Supreme Personality of Godhead describes different kinds of worshipers according to their external activities. According to scriptural injunction, only the Supreme Personality of Godhead is worshipable, but those who are not very conversant with, or faithful to, the scriptural injunctions worship different objects, according to their specific situations in the modes of material nature. Those who are situated in goodness generally worship the demigods. The demigods include Brahma, Siva and others such as Indra, Candra and the sun-god. There are various demigods. Those in goodness worship a particular demigod for a particular purpose. Similarly, those who are in the mode of passion worship the demons. We recall that during the Second World War a man in Calcutta worshiped Hitler because thanks to that war he had amassed a large amount of wealth by dealing in the black market. Similarly, those in the modes of passion and ignorance generally select a powerful man to be God. They think that anyone can be worshiped as God and that the same results will be obtained.

Now, it is clearly described here that those who are in the mode of passion worship and create such gods, and those who are in the mode of ignorance, in darkness, worship dead spirits. Sometimes people worship at the tomb of some dead man. Sexual service is also considered to be in the mode of darkness. Similarly, in remote villages in India there are worshipers of ghosts. We have seen that in India the lower-class people sometimes go to the forest, and if they have knowledge that a ghost lives in a tree, they worship that tree and offer sacrifices. These different kinds of worship are not actually God worship. God worship is for persons who are transcendentally situated in pure goodness. In the Srimad-Bhagavatam (4.3.23) it is said, sattvam visuddham vasudeva-sabditam: “When a man is situated in pure goodness, he worships Vasudeva.” The purport is that those who are completely purified of the material modes of nature and who are transcendentally situated can worship the Supreme Personality of Godhead.

The impersonalists are supposed to be situated in the mode of goodness, and they worship five kinds of demigods. They worship the impersonal Visnu form in the material world, which is known as philosophized Visnu. Visnu is the expansion of the Supreme Personality of Godhead, but the impersonalists, because they do not ultimately believe in the Supreme Personality of Godhead, imagine that the Visnu form is just another aspect of the impersonal Brahman; similarly, they imagine that Lord Brahma is the impersonal form in the material mode of passion. Thus they sometimes describe five kinds of gods that are worshipable, but because they think that the actual truth is impersonal Brahman, they dispose of all worshipable objects at the ultimate end. In conclusion, the different qualities of the material modes of nature can be purified through association with persons who are of transcendental nature.

Bhagavad Gita Chapter 17, Text 03

Bg 17.3

sattvanurupa sarvasya
sraddha bhavati bharata
sraddha-mayo ’yam puruso
yo yac-chraddhah sa eva sah

Word for word: 
sattva-anurupa — according to the existence; sarvasya — of everyone; sraddha — faith; bhavati — becomes; bharata — O son of Bharata; sraddha — faith; mayah — full of; ayam — this; purusah — living entity; yah — who; yat — having which; sraddhah — faith; sah — thus; eva — certainly; sah — he.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
O son of Bharata, according to one’s existence under the various modes of nature, one evolves a particular kind of faith. The living being is said to be of a particular faith according to the modes he has acquired.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Everyone has a particular type of faith, regardless of what he is. But his faith is considered good, passionate or ignorant according to the nature he has acquired. Thus, according to his particular type of faith, one associates with certain persons. Now the real fact is that every living being, as is stated in the Fifteenth Chapter, is originally a fragmental part and parcel of the Supreme Lord. Therefore one is originally transcendental to all the modes of material nature. But when one forgets his relationship with the Supreme Personality of Godhead and comes into contact with the material nature in conditional life, he generates his own position by association with the different varieties of material nature. The resultant artificial faith and existence are only material. Although one may be conducted by some impression, or some conception of life, originally he is nirguna, or transcendental. Therefore one has to become cleansed of the material contamination that he has acquired, in order to regain his relationship with the Supreme Lord. That is the only path back without fear: Krishna consciousness. If one is situated in Krishna consciousness, then that path is guaranteed for his elevation to the perfectional stage. If one does not take to this path of self-realization, then he is surely to be conducted by the influence of the modes of nature.

The word sraddha, or “faith,” is very significant in this verse. Sraddha, or faith, originally comes out of the mode of goodness. One’s faith may be in a demigod or some created God or some mental concoction. One’s strong faith is supposed to be productive of works of material goodness. But in material conditional life, no works are completely purified. They are mixed. They are not in pure goodness. Pure goodness is transcendental; in purified goodness one can understand the real nature of the Supreme Personality of Godhead. As long as one’s faith is not completely in purified goodness, the faith is subject to contamination by any of the modes of material nature. The contaminated modes of material nature expand to the heart. Therefore according to the position of the heart in contact with a particular mode of material nature, one’s faith is established. It should be understood that if one’s heart is in the mode of goodness his faith is also in the mode of goodness. If his heart is in the mode of passion, his faith is also in the mode of passion. And if his heart is in the mode of darkness, illusion, his faith is also thus contaminated. Thus we find different types of faith in this world, and there are different types of religions due to different types of faith. The real principle of religious faith is situated in the mode of pure goodness, but because the heart is tainted we find different types of religious principles. Thus according to different types of faith, there are different kinds of worship.

Bhagavad Gita Chapter 17, Text 02

Bg 17.2

sri-bhagavan uvaca
tri-vidha bhavati sraddha
dehinam sa svabhava-ja
sattviki rajasi caiva
tamasi ceti tam srnu

Word for word: 
sri-bhagavan uvaca — the Supreme Personality of Godhead said; tri-vidha — of three kinds; bhavati — becomes; sraddha — the faith; dehinam — of the embodied; sa — that; sva-bhava-ja — according to his mode of material nature; sattviki — in the mode of goodness; rajasi — in the mode of passion; ca — also; eva — certainly; tamasi — in the mode of ignorance; ca — and; iti — thus; tam — that; srnu — hear from Me.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
The Supreme Personality of Godhead said: According to the modes of nature acquired by the embodied soul, one’s faith can be of three kinds – in goodness, in passion or in ignorance. Now hear about this.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Those who know the rules and regulations of the scriptures but out of laziness or indolence give up following these rules and regulations are governed by the modes of material nature. According to their previous activities in the mode of goodness, passion or ignorance, they acquire a nature which is of a specific quality. The association of the living entity with the different modes of nature has been going on perpetually; since the living entity is in contact with material nature, he acquires different types of mentality according to his association with the material modes. But this nature can be changed if one associates with a bona fide spiritual master and abides by his rules and the scriptures. Gradually, one can change his position from ignorance to goodness, or from passion to goodness. The conclusion is that blind faith in a particular mode of nature cannot help a person become elevated to the perfectional stage. One has to consider things carefully, with intelligence, in the association of a bona fide spiritual master. Thus one can change his position to a higher mode of nature.

Bhagavad Gita Chapter 17, Text 01

Bg 17.1

arjuna uvaca
ye sastra-vidhim utsrjya
yajante sraddhayanvitah
tesam nistha tu ka Krishna
sattvam aho rajas tamah

Word for word: 
arjunah uvaca — Arjuna said; ye — those who; sastra-vidhim — the regulations of scripture; utsrjya — giving up; yajante — worship; sraddhaya — full faith; anvitah — possessed of; tesam — of them; nistha — the faith; tu — but; ka — what; Krishna — O Krishna; sattvam — in goodness; aho — or else; rajah — in passion; tamah — in ignorance.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Arjuna inquired: O Krishna, what is the situation of those who do not follow the principles of scripture but worship according to their own imagination? Are they in goodness, in passion or in ignorance?

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
In the Fourth Chapter, thirty-ninth verse, it is said that a person faithful to a particular type of worship gradually becomes elevated to the stage of knowledge and attains the highest perfectional stage of peace and prosperity. In the Sixteenth Chapter, it is concluded that one who does not follow the principles laid down in the scriptures is called an asura, demon, and one who follows the scriptural injunctions faithfully is called a deva, or demigod. Now, if one, with faith, follows some rules which are not mentioned in the scriptural injunctions, what is his position? This doubt of Arjuna’s is to be cleared by Krishna. Are those who create some sort of God by selecting a human being and placing their faith in him worshiping in goodness, passion or ignorance? Do such persons attain the perfectional stage of life? Is it possible for them to be situated in real knowledge and elevate themselves to the highest perfectional stage? Do those who do not follow the rules and regulations of the scriptures but who have faith in something and worship gods and demigods and men attain success in their effort? Arjuna is putting these questions to Krishna.

Bhagavad Gita Chapter 16, Text 24

Bg 16.24

tasmac chastram pramanam te
karyakarya-vyavasthitau
jnatva sastra-vidhanoktam
karma kartum iharhasi

Word for word: 
tasmat — therefore; sastram — the scriptures; pramanam — evidence; te — your; karya — duty; akarya — and forbidden activities; vyavasthitau — in determining; jnatva — knowing; sastra — of scripture; vidhana — the regulations; uktam — as declared; karma — work; kartum — do; iha — in this world; arhasi — you should.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
One should therefore understand what is duty and what is not duty by the regulations of the scriptures. Knowing such rules and regulations, one should act so that he may gradually be elevated.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
As stated in the Fifteenth Chapter, all the rules and regulations of the Vedas are meant for knowing Krishna. If one understands Krishna from the Bhagavad-gita and becomes situated in Krishna consciousness, engaging himself in devotional service, he has reached the highest perfection of knowledge offered by the Vedic literature. Lord Caitanya Mahaprabhu made this process very easy: He asked people simply to chant Hare Krishna, Hare Krishna, Krishna Krishna, Hare Hare/ Hare Rama, Hare Rama, Rama Rama, Hare Hare and to engage in the devotional service of the Lord and eat the remnants of foodstuff offered to the Deity. One who is directly engaged in all these devotional activities is to be understood as having studied all Vedic literature. He has come to the conclusion perfectly. Of course, for the ordinary persons who are not in Krishna consciousness or who are not engaged in devotional service, what is to be done and what is not to be done must be decided by the injunctions of the Vedas. One should act accordingly, without argument. That is called following the principles of sastra, or scripture. Sastra is without the four principal defects that are visible in the conditioned soul: imperfect senses, the propensity for cheating, certainty of committing mistakes, and certainty of being illusioned. These four principal defects in conditioned life disqualify one from putting forth rules and regulations. Therefore, the rules and regulations as described in the sastra – being above these defects – are accepted without alteration by all great saints, acaryas and great souls.

In India there are many parties of spiritual understanding, generally classified as two: the impersonalist and the personalist. Both of them, however, lead their lives according to the principles of the Vedas. Without following the principles of the scriptures, one cannot elevate himself to the perfectional stage. One who actually, therefore, understands the purport of the sastras is considered fortunate.

In human society, aversion to the principles of understanding the Supreme Personality of Godhead is the cause of all falldowns. That is the greatest offense of human life. Therefore, maya, the material energy of the Supreme Personality of Godhead, is always giving us trouble in the shape of the threefold miseries. This material energy is constituted of the three modes of material nature. One has to raise himself at least to the mode of goodness before the path to understanding the Supreme Lord can be opened. Without raising oneself to the standard of the mode of goodness, one remains in ignorance and passion, which are the cause of demoniac life. Those in the modes of passion and ignorance deride the scriptures, deride the holy man, and deride the proper understanding of the Supreme Personality of Godhead. They disobey the instructions of the spiritual master, and they do not care for the regulations of the scriptures. In spite of hearing the glories of devotional service, they are not attracted. Thus they manufacture their own way of elevation. These are some of the defects of human society which lead to the demoniac status of life. If, however, one is able to be guided by a proper and bona fide spiritual master, who can lead one to the path of elevation, to the higher stage, then one’s life becomes successful.

Thus end the Bhaktivedanta Purports to the Sixteenth Chapter of the Srimad Bhagavad-gita in the matter of the Divine and Demoniac Natures.

Bhagavad Gita Chapter 16, Text 23

Bg 16.23

yah sastra-vidhim utsrjya
vartate kama-karatah
na sa siddhim avapnoti
na sukham na param gatim

Word for word: 
yah — anyone who; sastra-vidhim — the regulations of the scriptures; utsrjya — giving up; vartate — remains; kama-karatah — acting whimsically in lust; na — never; sah — he; siddhim — perfection; avapnoti — achieves; na — never; sukham — happiness; na — never; param — the supreme; gatim — perfectional stage.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
He who discards scriptural injunctions and acts according to his own whims attains neither perfection, nor happiness, nor the supreme destination.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
As described before, the sastra-vidhi, or the direction of the sastra, is given to the different castes and orders of human society. Everyone is expected to follow these rules and regulations. If one does not follow them and acts whimsically according to his lust, greed and desire, then he never will be perfect in his life. In other words, a man may theoretically know all these things, but if he does not apply them in his own life, then he is to be known as the lowest of mankind. In the human form of life, a living entity is expected to be sane and to follow the regulations given for elevating his life to the highest platform, but if he does not follow them, then he degrades himself. But even if he follows the rules and regulations and moral principles and ultimately does not come to the stage of understanding the Supreme Lord, then all his knowledge becomes spoiled. And even if he accepts the existence of God, if he does not engage himself in the service of the Lord his attempts are spoiled. Therefore one should gradually raise himself to the platform of Krishna consciousness and devotional service; it is then and there that he can attain the highest perfectional stage, not otherwise.

The word kama-karatah is very significant. A person who knowingly violates the rules acts in lust. He knows that this is forbidden, but still he acts. This is called acting whimsically. He knows that this should be done, but still he does not do it; therefore he is called whimsical. Such persons are destined to be condemned by the Supreme Lord. Such persons cannot have the perfection which is meant for the human life. The human life is especially meant for purifying one’s existence, and one who does not follow the rules and regulations cannot purify himself, nor can he attain the real stage of happiness.

Bhagavad Gita Chapter 16, Text 22

Bg 16.22

etair vimuktah kaunteya
tamo-dvarais tribhir narah
acaraty atmanah sreyas
tato yati param gatim

Word for word: 
etaih — from these; vimuktah — being liberated; kaunteya — O son of Kunti; tamah-dvaraih — from the gates of ignorance; tribhih — of three kinds; narah — a person; acarati — performs; atmanah — for the self; sreyah — benediction; tatah — thereafter; yati — he goes; param — to the supreme; gatim — destination.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
The man who has escaped these three gates of hell, O son of Kunti, performs acts conducive to self-realization and thus gradually attains the supreme destination.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada: 
One should be very careful of these three enemies to human life: lust, anger and greed. The more a person is freed from lust, anger and greed, the more his existence becomes pure. Then he can follow the rules and regulations enjoined in the Vedic literature. By following the regulative principles of human life, one gradually raises himself to the platform of spiritual realization. If one is so fortunate, by such practice, to rise to the platform of Krishna consciousness, then success is guaranteed for him. In the Vedic literature, the ways of action and reaction are prescribed to enable one to come to the stage of purification. The whole method is based on giving up lust, greed and anger. By cultivating knowledge of this process, one can be elevated to the highest position of self-realization; this self-realization is perfected in devotional service. In that devotional service, the liberation of the conditioned soul is guaranteed. Therefore, according to the Vedic system, there are instituted the four orders of life and the four statuses of life, called the caste system and the spiritual order system. There are different rules and regulations for different castes or divisions of society, and if a person is able to follow them, he will be automatically raised to the highest platform of spiritual realization. Then he can have liberation without a doubt.

Bhagavad Gita Chapter 16, Text 21

Bg 16.21

tri-vidham narakasyedam
dvaram nasanam atmanah
kamah krodhas tatha lobhas
tasmad etat trayam tyajet

Word for word: 
tri-vidham — of three kinds; narakasya — of hell; idam — this; dvaram — gate; nasanam — destructive; atmanah — of the self; kamah — lust; krodhah — anger; tatha — as well as; lobhah — greed; tasmat — therefore; etat — these; trayam — three; tyajet — one must give up.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
There are three gates leading to this hell – lust, anger and greed. Every sane man should give these up, for they lead to the degradation of the soul.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
The beginning of demoniac life is described herein. One tries to satisfy his lust, and when he cannot, anger and greed arise. A sane man who does not want to glide down to the species of demoniac life must try to give up these three enemies, which can kill the self to such an extent that there will be no possibility of liberation from this material entanglement.

Bhagavad Gita Chapter 16, Text 20

No files found.

Bg 16.20

asurim yonim apanna
mudha janmani janmani
mam aprapyaiva kaunteya
tato yanty adhamam gatim

Word for word: 
asurim — demoniac; yonim — species; apannah — gaining; mudhah — the foolish; janmani janmani — in birth after birth; mam — Me; aprapya — without achieving; eva — certainly; kaunteya — O son of Kunti; tatah — thereafter; yanti — go; adhamam — condemned; gatim — destination.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Attaining repeated birth amongst the species of demoniac life, O son of Kunti, such persons can never approach Me. Gradually they sink down to the most abominable type of existence.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
It is known that God is all-merciful, but here we find that God is never merciful to the demoniac. It is clearly stated that the demoniac people, life after life, are put into the wombs of similar demons, and, not achieving the mercy of the Supreme Lord, they go down and down, so that at last they achieve bodies like those of cats, dogs and hogs. It is clearly stated that such demons have practically no chance of receiving the mercy of God at any stage of later life. In the Vedas also it is stated that such persons gradually sink to become dogs and hogs. It may be then argued in this connection that God should not be advertised as all-merciful if He is not merciful to such demons. In answer to this question, in the Vedanta-sutra we find that the Supreme Lord has no hatred for anyone. The placing of the asuras, the demons, in the lowest status of life is simply another feature of His mercy. Sometimes the asuras are killed by the Supreme Lord, but this killing is also good for them, for in Vedic literature we find that anyone who is killed by the Supreme Lord becomes liberated. There are instances in history of many asuras – Ravana, Kamsa, Hiranyakasipu – to whom the Lord appeared in various incarnations just to kill them. Therefore God’s mercy is shown to the asuras if they are fortunate enough to be killed by Him.

Bhagavad Gita Chapter 16, Text 19

Bg 16.19

tan aham dvisatah kruran
samsaresu naradhaman
ksipamy ajasram asubhan
asurisv eva yonisu

Word for word: 
tan — those; aham — I; dvisatah — envious; kruran — mischievous; samsaresu — into the ocean of material existence; nara-adhaman — the lowest of mankind; ksipami — I put; ajasram — forever; asubhan — inauspicious; asurisu — demoniac; eva — certainly; yonisu — into the wombs.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Those who are envious and mischievous, who are the lowest among men, I perpetually cast into the ocean of material existence, into various demoniac species of life.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
In this verse it is clearly indicated that the placing of a particular individual soul in a particular body is the prerogative of the supreme will. The demoniac person may not agree to accept the supremacy of the Lord, and it is a fact that he may act according to his own whims, but his next birth will depend upon the decision of the Supreme Personality of Godhead and not on himself. In the Srimad-Bhagavatam, Third Canto, it is stated that an individual soul, after his death, is put into the womb of a mother where he gets a particular type of body under the supervision of superior power. Therefore in the material existence we find so many species of life – animals, insects, men, and so on. All are arranged by the superior power. They are not accidental. As for the demoniac, it is clearly said here that they are perpetually put into the wombs of demons, and thus they continue to be envious, the lowest of mankind. Such demoniac species of men are held to be always full of lust, always violent and hateful and always unclean. The many kinds of hunters in the jungle are considered to belong to the demoniac species of life.

Bhagavad Gita Chapter 16, Text 18

No files found.

Bg 16.18

ahankaram balam darpam
kamam krodham ca samsritah
mam atma-para-dehesu
pradvisanto ’bhyasuyakah

Word for word: 
ahankaram — false ego; balam — strength; darpam — pride; kamam — lust; krodham — anger; ca — also; samsritah — having taken shelter of; mam — Me; atma — in their own; para — and in other; dehesu — bodies; pradvisantah — blaspheming; abhyasuyakah — envious.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Bewildered by false ego, strength, pride, lust and anger, the demons become envious of the Supreme Personality of Godhead, who is situated in their own bodies and in the bodies of others, and blaspheme against the real religion.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
A demoniac person, being always against God’s supremacy, does not like to believe in the scriptures. He is envious of both the scriptures and the existence of the Supreme Personality of Godhead. This is caused by his so-called prestige and his accumulation of wealth and strength. He does not know that the present life is a preparation for the next life. Not knowing this, he is actually envious of his own self, as well as of others. He commits violence on other bodies and on his own. He does not care for the supreme control of the Personality of Godhead, because he has no knowledge. Being envious of the scriptures and the Supreme Personality of Godhead, he puts forward false arguments against the existence of God and denies the scriptural authority. He thinks himself independent and powerful in every action. He thinks that since no one can equal him in strength, power or wealth, he can act in any way and no one can stop him. If he has an enemy who might check the advancement of his sensual activities, he makes plans to cut him down by his own power.

Bhagavad Gita Chapter 16, Text 17

Bg 16.17

atma-sambhavitah stabdha
dhana-mana-madanvitah
yajante nama-yajnais te
dambhenavidhi-purvakam

Word for word: 
atma-sambhavitah — self-complacent; stabdhah — impudent; dhana-mana — of wealth and false prestige; mada — in the delusion; anvitah — absorbed; yajante — they perform sacrifice; nama — in name only; yajnaih — with sacrifices; te — they; dambhena — out of pride; avidhi-purvakam — without following any rules and regulations.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Self-complacent and always impudent, deluded by wealth and false prestige, they sometimes proudly perform sacrifices in name only, without following any rules or regulations.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Thinking themselves all in all, not caring for any authority or scripture, the demoniac sometimes perform so-called religious or sacrificial rites. And since they do not believe in authority, they are very impudent. This is due to illusion caused by accumulating some wealth and false prestige. Sometimes such demons take up the role of preacher, mislead the people, and become known as religious reformers or as incarnations of God. They make a show of performing sacrifices, or they worship the demigods, or manufacture their own God. Common men advertise them as God and worship them, and by the foolish they are considered advanced in the principles of religion, or in the principles of spiritual knowledge. They take the dress of the renounced order of life and engage in all nonsense in that dress. Actually there are so many restrictions for one who has renounced this world. The demons, however, do not care for such restrictions. They think that whatever path one can create is one’s own path; there is no such thing as a standard path one has to follow. The word avidhi-purvakam, meaning a disregard for the rules and regulations, is especially stressed here. These things are always due to ignorance and illusion.

Bhagavad Gita Chapter 16, Text 16

Bg 16.16

aneka-citta-vibhranta
moha-jala-samavrtah
prasaktah kama-bhogesu
patanti narake ’sucau

Word for word: 
aneka — numerous; citta — by anxieties; vibhrantah — perplexed; moha — of illusions; jala — by a network; samavrtah — surrounded; prasaktah — attached; kama-bhogesu — to sense gratification; patanti — they glide down; narake — into hell; asucau — unclean.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Thus perplexed by various anxieties and bound by a network of illusions, they become too strongly attached to sense enjoyment and fall down into hell.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
The demoniac man knows no limit to his desire to acquire money. That is unlimited. He thinks only of how much assessment he has just now and schemes to engage that stock of wealth further and further. For that reason, he does not hesitate to act in any sinful way and so deals in the black market for illegal gratification. He is enamored by the possessions he has already, such as land, family, house and bank balance, and he is always planning to improve them. He believes in his own strength, and he does not know that whatever he is gaining is due to his past good deeds. He is given an opportunity to accumulate such things, but he has no conception of past causes. He simply thinks that all his mass of wealth is due to his own endeavor. A demoniac person believes in the strength of his personal work, not in the law of karma. According to the law of karma, a man takes his birth in a high family, or becomes rich, or very well educated, or very beautiful because of good work in the past. The demoniac think that all these things are accidental and due to the strength of one’s personal ability. They do not sense any arrangement behind all the varieties of people, beauty and education. Anyone who comes into competition with such a demoniac man is his enemy. There are many demoniac people, and each is enemy to the others. This enmity becomes more and more deep – between persons, then between families, then between societies, and at last between nations. Therefore there is constant strife, war and enmity all over the world.

Each demoniac person thinks that he can live at the sacrifice of all others. Generally, a demoniac person thinks of himself as the Supreme God, and a demoniac preacher tells his followers: “Why are you seeking God elsewhere? You are all yourselves God! Whatever you like, you can do. Don’t believe in God. Throw away God. God is dead.” These are the demoniac’s preachings.

Although the demoniac person sees others equally rich and influential, or even more so, he thinks that no one is richer than he and that no one is more influential than he. As far as promotion to the higher planetary system is concerned, he does not believe in performing yajnas, or sacrifices. Demons think that they will manufacture their own process of yajna and prepare some machine by which they will be able to reach any higher planet. The best example of such a demoniac man was Ravana. He offered a program to the people by which he would prepare a staircase so that anyone could reach the heavenly planets without performing sacrifices, such as are prescribed in the Vedas. Similarly, in the present age such demoniac men are striving to reach the higher planetary systems by mechanical arrangements. These are examples of bewilderment. The result is that, without their knowledge, they are gliding toward hell. Here the Sanskrit word moha-jala is very significant. Jala means “net”; like fish caught in a net, they have no way to come out.

Bhagavad Gita Chapter 16, Text 13-15

Bg 16.13-15

idam adya maya labdham
imam prapsye manoratham
idam astidam api me
bhavisyati punar dhanam

asau maya hatah satrur
hanisye caparan api
isvaro ’ham aham bhogi
siddho ’ham balavan sukhi

adhyo ’bhijanavan asmi
ko ’nyo ’sti sadrso maya
yaksye dasyami modisya
ity ajnana-vimohitah

Word for word: 
idam — this; adya — today; maya — by me; labdham — gained; imam — this; prapsye — I shall gain; manah-ratham — according to my desires; idam — this; asti — there is; idam — this; api — also; me — mine; bhavisyati — it will increase in the future; punah — again; dhanam — wealth; asau — that; maya — by me; hatah — has been killed; satruh — enemy; hanisye — I shall kill; ca — also; aparan — others; api — certainly; isvarah — the lord; aham — I am; aham — I am; bhogi — the enjoyer; siddhah — perfect; aham — I am; bala-van — powerful; sukhi — happy; adhyah — wealthy; abhijana-van — surrounded by aristocratic relatives; asmi — I am; kah — who; anyah — other; asti — there is; sadrsah — like; maya — me; yaksye — I shall sacrifice; dasyami — I shall give charity; modisye — I shall rejoice; iti — thus; ajnana — by ignorance; vimohitah — deluded.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
The demoniac person thinks: “So much wealth do I have today, and I will gain more according to my schemes. So much is mine now, and it will increase in the future, more and more. He is my enemy, and I have killed him, and my other enemies will also be killed. I am the lord of everything. I am the enjoyer. I am perfect, powerful and happy. I am the richest man, surrounded by aristocratic relatives. There is none so powerful and happy as I am. I shall perform sacrifices, I shall give some charity, and thus I shall rejoice.” In this way, such persons are deluded by ignorance.

Bhagavad Gita Chapter 16, Text 11-12

Bg 16.11-12

cintam aparimeyam ca
pralayantam upasritah
kamopabhoga-parama
etavad iti niscitah


asa-pasa-satair baddhah
kama-krodha-parayanah
ihante kama-bhogartham
anyayenartha-sancayan

Word for word: 
cintam — fears and anxieties; aparimeyam — immeasurable; ca — and; pralaya-antam — unto the point of death; upasritah — having taken shelter of; kama-upabhoga — sense gratification; paramah — the highest goal of life; etavat — thus; iti — in this way; niscitah — having ascertained; asa-pasa — entanglements in a network of hope; sataih — by hundreds; baddhah — being bound; kama — of lust; krodha — and anger; parayanah — always situated in the mentality; ihante — they desire; kama — lust; bhoga — sense enjoyment; artham — for the purpose of; anyayena — illegally; artha — of wealth; sancayan — accumulation.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
They believe that to gratify the senses is the prime necessity of human civilization. Thus until the end of life their anxiety is immeasurable. Bound by a network of hundreds of thousands of desires and absorbed in lust and anger, they secure money by illegal means for sense gratification.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
The demoniac accept that the enjoyment of the senses is the ultimate goal of life, and this concept they maintain until death. They do not believe in life after death, and they do not believe that one takes on different types of bodies according to one’s karma, or activities in this world. Their plans for life are never finished, and they go on preparing plan after plan, all of which are never finished. We have personal experience of a person of such demoniac mentality who, even at the point of death, was requesting the physician to prolong his life for four years more because his plans were not yet complete. Such foolish people do not know that a physician cannot prolong life even for a moment. When the notice is there, there is no consideration of the man’s desire. The laws of nature do not allow a second beyond what one is destined to enjoy.

The demoniac person, who has no faith in God or the Supersoul within himself, performs all kinds of sinful activities simply for sense gratification. He does not know that there is a witness sitting within his heart. The Supersoul is observing the activities of the individual soul. As it is stated in the Upanisads, there are two birds sitting in one tree; one is acting and enjoying or suffering the fruits of the branches, and the other is witnessing. But one who is demoniac has no knowledge of Vedic scripture, nor has he any faith; therefore he feels free to do anything for sense enjoyment, regardless of the consequences.

Bhagavad Gita Chapter 16, Text 10

Bg 16.10

kamam asritya duspuram
dambha-mana-madanvitah
mohad grhitvasad-grahan
pravartante ’suci-vratah

Word for word: 
kamam — lust; asritya — taking shelter of; duspuram — insatiable; dambha — of pride; mana — and false prestige; mada-anvitah — absorbed in the conceit; mohat — by illusion; grhitva — taking; asat — nonpermanent; grahan — things; pravartante — they flourish; asuci — to the unclean; vratah — avowed.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Taking shelter of insatiable lust and absorbed in the conceit of pride and false prestige, the demoniac, thus illusioned, are always sworn to unclean work, attracted by the impermanent.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
The demoniac mentality is described here. The demons have no satiation for their lust. They will go on increasing and increasing their insatiable desires for material enjoyment. Although they are always full of anxieties on account of accepting nonpermanent things, they still continue to engage in such activities out of illusion. They have no knowledge and cannot tell that they are heading the wrong way. Accepting nonpermanent things, such demoniac people create their own God, create their own hymns and chant accordingly. The result is that they become more and more attracted to two things – sex enjoyment and accumulation of material wealth. The word asuci-vratah, “unclean vows,” is very significant in this connection. Such demoniac people are only attracted by wine, women, gambling and meat-eating; those are their asuci, unclean habits. Induced by pride and false prestige, they create some principles of religion which are not approved by the Vedic injunctions. Although such demoniac people are most abominable in the world, by artificial means the world creates a false honor for them. Although they are gliding toward hell, they consider themselves very much advanced.

Bhagavad Gita Chapter 16, Text 09

Bg 16.9

etam drstim avastabhya
nastatmano ’lpa-buddhayah
prabhavanty ugra-karmanah
ksayaya jagato ’hitah

Word for word: 
etam — this; drstim — vision; avastabhya — accepting; nasta — having lost; atmanah — themselves; alpa-buddhayah — the less intelligent; prabhavanti — flourish; ugra-karmanah — engaged in painful activities; ksayaya — for destruction; jagatah — of the world; ahitah — unbeneficial.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Following such conclusions, the demoniac, who are lost to themselves and who have no intelligence, engage in unbeneficial, horrible works meant to destroy the world.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
The demoniac are engaged in activities that will lead the world to destruction. The Lord states here that they are less intelligent. The materialists, who have no concept of God, think that they are advancing. But according to Bhagavad-gita, they are unintelligent and devoid of all sense. They try to enjoy this material world to the utmost limit and therefore always engage in inventing something for sense gratification. Such materialistic inventions are considered to be advancement of human civilization, but the result is that people grow more and more violent and more and more cruel, cruel to animals and cruel to other human beings. They have no idea how to behave toward one another. Animal killing is very prominent amongst demoniac people. Such people are considered the enemies of the world because ultimately they will invent or create something which will bring destruction to all. Indirectly, this verse anticipates the invention of nuclear weapons, of which the whole world is today very proud. At any moment war may take place, and these atomic weapons may create havoc. Such things are created solely for the destruction of the world, and this is indicated here. Due to godlessness, such weapons are invented in human society; they are not meant for the peace and prosperity of the world.

Bhagavad Gita Chapter 16, Text 08

Bg 16.8

asatyam apratistham te
jagad ahur anisvaram
aparaspara-sambhutam
kim anyat kama-haitukam

Word for word: 
asatyam — unreal; apratistham — without foundation; te — they; jagat — the cosmic manifestation; ahuh — say; anisvaram — with no controller; aparaspara — without cause; sambhutam — arisen; kim anyat — there is no other cause; kama-haitukam — it is due to lust only.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
They say that this world is unreal, with no foundation, no God in control. They say it is produced of sex desire and has no cause other than lust.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
The demonic conclude that the world is phantasmagoria. There is no cause and effect, no controller, no purpose: everything is unreal. They say that this cosmic manifestation arises due to chance material actions and reactions. They do not think that the world was created by God for a certain purpose. They have their own theory: that the world has come about in its own way and that there is no reason to believe that there is a God behind it. For them there is no difference between spirit and matter, and they do not accept the Supreme Spirit. Everything is matter only, and the whole cosmos is supposed to be a mass of ignorance. According to them, everything is void, and whatever manifestation exists is due to our ignorance in perception. They take it for granted that all manifestation of diversity is a display of ignorance, just as in a dream we may create so many things which actually have no existence. Then when we are awake we shall see that everything is simply a dream. But factually, although the demons say that life is a dream, they are very expert in enjoying this dream. And so, instead of acquiring knowledge, they become more and more implicated in their dreamland. They conclude that as a child is simply the result of sexual intercourse between man and woman, this world is born without any soul. For them it is only a combination of matter that has produced the living entities, and there is no question of the existence of the soul. As many living creatures come out from perspiration and from a dead body without any cause, the whole living world has come out of the material combinations of the cosmic manifestation. Therefore material nature is the cause of this manifestation, and there is no other cause. They do not believe in the words of Krishna in Bhagavad-gita, mayadhyaksena prakrtih suyate sa-caracaram: “Under My direction the whole material world is moving.” In other words, among the demons there is no perfect knowledge of the creation of the world; every one of them has some particular theory of his own. According to them, one interpretation of the scriptures is as good as another, for they do not believe in a standard understanding of the scriptural injunctions.

Bhagavad Gita Chapter 16, Text 07

Bg 16.7

pravrttim ca nivrttim ca
jana na vidur asurah
na saucam napi cacaro
na satyam tesu vidyate

Word for word: 
pravrttim — acting properly; ca — also; nivrttim — not acting improperly; ca — and; janah — persons; na — never; viduh — know; asurah — of demoniac quality; na — never; saucam — cleanliness; na — nor; api — also; ca — and; acarah — behavior; na — never; satyam — truth; tesu — in them; vidyate — there is.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Those who are demoniac do not know what is to be done and what is not to be done. Neither cleanliness nor proper behavior nor truth is found in them.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
In every civilized human society there is some set of scriptural rules and regulations which is followed from the beginning. Especially among the Aryans, those who adopt the Vedic civilization and who are known as the most advanced civilized peoples, those who do not follow the scriptural injunctions are supposed to be demons. Therefore it is stated here that the demons do not know the scriptural rules, nor do they have any inclination to follow them. Most of them do not know them, and even if some of them know, they have not the tendency to follow them. They have no faith, nor are they willing to act in terms of the Vedic injunctions. The demons are not clean, either externally or internally. One should always be careful to keep his body clean by bathing, brushing teeth, shaving, changing clothes, etc. As far as internal cleanliness is concerned, one should always remember the holy names of God and chant Hare Krishna, Hare Krishna, Krishna Krishna, Hare Hare/ Hare Rama, Hare Rama, Rama Rama, Hare Hare. The demons neither like nor follow all these rules for external and internal cleanliness.

As for behavior, there are many rules and regulations guiding human behavior, such as the Manu-samhita, which is the law of the human race. Even up to today, those who are Hindu follow the Manu-samhita. Laws of inheritance and other legalities are derived from this book. Now, in the Manu-samhita it is clearly stated that a woman should not be given freedom. That does not mean that women are to be kept as slaves, but they are like children. Children are not given freedom, but that does not mean that they are kept as slaves. The demons have now neglected such injunctions, and they think that women should be given as much freedom as men. However, this has not improved the social condition of the world. Actually, a woman should be given protection at every stage of life. She should be given protection by the father in her younger days, by the husband in her youth, and by the grownup sons in her old age. This is proper social behavior according to the Manu-samhita. But modern education has artificially devised a puffed-up concept of womanly life, and therefore marriage is practically now an imagination in human society. The social condition of women is thus not very good now, although those who are married are in a better condition than those who are proclaiming their so-called freedom. The demons, therefore, do not accept any instruction which is good for society, and because they do not follow the experience of great sages and the rules and regulations laid down by the sages, the social condition of the demoniac people is very miserable.

Bhagavad Gita Chapter 16, Text 06

Bg 16.6

dvau bhuta-sargau loke ’smin
daiva asura eva ca
daivo vistarasah prokta
asuram partha me srnu

Word for word: 
dvau — two; bhuta-sargau — created living beings; loke — in the world; asmin — this; daivah — godly; asurah — demoniac; eva — certainly; ca — and; daivah — the divine; vistarasah — at great length; proktah — said; asuram — the demoniac; partha — O son of Prtha; me — from Me; srnu — just hear.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
O son of Prtha, in this world there are two kinds of created beings. One is called divine and the other demoniac. I have already explained to you at length the divine qualities. Now hear from Me of the demoniac.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Lord Krishna, having assured Arjuna that he was born with the divine qualities, is now describing the demoniac way. The conditioned living entities are divided into two classes in this world. Those who are born with divine qualities follow a regulated life; that is to say they abide by the injunctions in scriptures and by the authorities. One should perform duties in the light of authoritative scripture. This mentality is called divine. One who does not follow the regulative principles as they are laid down in the scriptures and who acts according to his whims is called demoniac or asuric. There is no other criterion but obedience to the regulative principles of scriptures. It is mentioned in Vedic literature that both the demigods and the demons are born of the Prajapati; the only difference is that one class obeys the Vedic injunctions and the other does not.

Bhagavad Gita Chapter 16, Text 05

Bg 16.5

daivi sampad vimoksaya
nibandhayasuri mata
ma sucah sampadam daivim
abhijato ’si pandava

Word for word: 
daivi — transcendental; sampat — assets; vimoksaya — meant for liberation; nibandhaya — for bondage; asuri — demoniac qualities; mata — are considered; ma — do not; sucah — worry; sampadam — assets; daivim — transcendental; abhijatah — born of; asi — you are; pandava — O son of Pandu.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
The transcendental qualities are conducive to liberation, whereas the demoniac qualities make for bondage. Do not worry, O son of Pandu, for you are born with the divine qualities.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Lord Krishna encouraged Arjuna by telling him that he was not born with demoniac qualities. His involvement in the fight was not demoniac, because he was considering the pros and cons. He was considering whether respectable persons such as Bhisma and Drona should be killed or not, so he was not acting under the influence of anger, false prestige or harshness. Therefore he was not of the quality of the demons. For a ksatriya, a military man, shooting arrows at the enemy is considered transcendental, and refraining from such a duty is demoniac. Therefore there was no cause for Arjuna to lament. Anyone who performs the regulative principles of the different orders of life is transcendentally situated.

Bhagavad Gita Chapter 16, Text 04

Bg 16.4

dambho darpo ’bhimanas ca
krodhah parusyam eva ca
ajnanam cabhijatasya
partha sampadam asurim

Word for word: 
dambhah — pride; darpah — arrogance; abhimanah — conceit; ca — and; krodhah — anger; parusyam — harshness; eva — certainly; ca — and; ajnanam — ignorance; ca — and; abhijatasya — of one who is born of; partha — O son of Prtha; sampadam — the qualities; asurim — of the demoniac nature.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Pride, arrogance, conceit, anger, harshness and ignorance – these qualities belong to those of demoniac nature, O son of Prtha.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
In this verse, the royal road to hell is described. The demoniac want to make a show of religion and advancement in spiritual science, although they do not follow the principles. They are always arrogant or proud in possessing some type of education or so much wealth. They desire to be worshiped by others, and demand respectability, although they do not command respect. Over trifles they become very angry and speak harshly, not gently. They do not know what should be done and what should not be done. They do everything whimsically, according to their own desire, and they do not recognize any authority. These demoniac qualities are taken on by them from the beginning of their bodies in the wombs of their mothers, and as they grow they manifest all these inauspicious qualities.

Bhagavad Gita Chapter 16, Text 01-03

>
BG_16_01-03_-_Bhakti_Swarupa_Damodar_Swami_-_Malanga_Spain.mp3 4.2 MB
BG_16_01-03_-_Hridayananda_Das_Goswami_-_US_1982-12-11.mp3 21.4 MB
BG_16_01-03_-_Jayadvaita_Swami_-_Spain_2003-08-03.mp3 73.6 MB
BG_16_01-03_-_Jitamrita_Prabhu_-_Hindi.mp3 5.8 MB
BG_16_01-03_-_Jivananda_Prabhu_-_Tucson_2013-07-03.mp3 32.3 MB
BG_16_01-03_-_Niranjana_Swami_-_1992-08-18.mp3 13.8 MB
BG_16_01-03_-_Prahladananda_Swami_-_Radhadesh_2011-05-23.mp3 20.2 MB
BG_16_01-03_-_Revati_Raman_Prabhu_-_ISKCON_Tirupati_2010-08-08.mp3 16.2 MB
BG_16_01-03_-_Revati_Raman_Prabhu_-_ISKCON_Tirupati_2010-11-28.mp3 13.9 MB
BG_16_01-03_-_Revati_Raman_Prabhu_-_ISKCON_Tirupati_2010-11-28_Telugu_Translation.mp3 8.7 MB
BG_16_01-03_-_Vaisesika_Prabhu_-_2011-02-06.mp3 33.2 MB
BG_16_01-03_-_Vijay_Prabhu_-_2009-05-17.mp3 24.5 MB
BG_16_01-06_-_Danavir_Goswami_-_2002-11-10.mp3 13.5 MB
BG_16_01-07_-_A_C_Bhaktivedanta_Swami_Srila_Prabhupada_-_New_Vrindavan_1976-06-26.mp3 10.4 MB
BG_16_01-07_-_Chaitanya_Charan_Prabhu_-_Mumbai_2013.MP3 18.7 MB
BG_16_01-09_-_Purnachandra_Swami_-_Vrindavan.mp3 28.6 MB
BG_16_01_-_A_C_Bhaktivedanta_Swami_Srila_Prabhupada_-_Hawaii_1975-01-29.mp3 5.4 MB
BG_16_01_-_Prahladananda_Swami_-_ISKCON_Radhadesh_2011-05-23.mp3 23.1 MB
BG_16_01_-_Radhika_Vallabh_Prabhu_-_ISKCON_Chowpatty_2010-01-17.mp3 14.3 MB
BG_16_01_-_Urmila_Mataji_-_Zagreb_2013-04-20.mp3 35.8 MB
BG_16_03_-_Revati_Raman_Prabhu_-_ISKCON_Tirupati_2010-09-10.mp3 13.1 MB
BG_16_03_-_Revati_Raman_Prabhu_-_ISKCON_Tirupati_2010-09-10_Telugu_Translation.mp3 8.2 MB
BG_16_03_-_Revati_Raman_Prabhu_-_ISKCON_Tirupati_2010-12-05.mp3 14.9 MB
BG_16_03_-_Revati_Raman_Prabhu_-_ISKCON_Tirupati_2010-12-05_Telugu_Translation.mp3 9.3 MB

Bg 16.1-3

sri-bhagavan uvaca
abhayam sattva-samsuddhir
jnana-yoga-vyavasthitih
danam damas ca yajnas ca
svadhyayas tapa arjavam

ahimsa satyam akrodhas
tyagah santir apaisunam
daya bhutesv aloluptvam
mardavam hrir acapalam

tejah ksama dhrtih saucam
adroho nati-manita
bhavanti sampadam daivim
abhijatasya bharata

Word for word: 
sri-bhagavan uvaca — the Supreme Personality of Godhead said; abhayam — fearlessness; sattva-samsuddhih — purification of one’s existence; jnana — in knowledge; yoga — of linking up; vyavasthitih — the situation; danam — charity; damah — controlling the mind; ca — and; yajnah — performance of sacrifice; ca — and; svadhyayah — study of Vedic literature; tapah — austerity; arjavam — simplicity; ahimsa — nonviolence; satyam — truthfulness; akrodhah — freedom from anger; tyagah — renunciation; santih — tranquillity; apaisunam — aversion to fault-finding; daya — mercy; bhutesu — towards all living entities; aloluptvam — freedom from greed; mardavam — gentleness; hrih — modesty; acapalam — determination; tejah — vigor; ksama — forgiveness; dhrtih — fortitude; saucam — cleanliness; adrohah — freedom from envy; na — not; ati-manita — expectation of honor; bhavanti — are; sampadam — the qualities; daivim — the transcendental nature; abhijatasya — of one who is born of; bharata — O son of Bharata.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
The Supreme Personality of Godhead said: Fearlessness; purification of one’s existence; cultivation of spiritual knowledge; charity; self-control; performance of sacrifice; study of the Vedas; austerity; simplicity; nonviolence; truthfulness; freedom from anger; renunciation; tranquillity; aversion to faultfinding; compassion for all living entities; freedom from covetousness; gentleness; modesty; steady determination; vigor; forgiveness; fortitude; cleanliness; and freedom from envy and from the passion for honor – these transcendental qualities, O son of Bharata, belong to godly men endowed with divine nature.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
In the beginning of the Fifteenth Chapter, the banyan tree of this material world was explained. The extra roots coming out of it were compared to the activities of the living entities, some auspicious, some inauspicious. In the Ninth Chapter, also, the devas, or godly, and the asuras, the ungodly, or demons, were explained. Now, according to Vedic rites, activities in the mode of goodness are considered auspicious for progress on the path of liberation, and such activities are known as daivi prakrti, transcendental by nature. Those who are situated in the transcendental nature make progress on the path of liberation. For those who are acting in the modes of passion and ignorance, on the other hand, there is no possibility of liberation. Either they will have to remain in this material world as human beings, or they will descend among the species of animals or even lower life forms. In this Sixteenth Chapter the Lord explains both the transcendental nature and its attendant qualities and the demoniac nature and its qualities. He also explains the advantages and disadvantages of these qualities.

The word abhijatasya in reference to one born of transcendental qualities or godly tendencies is very significant. To beget a child in a godly atmosphere is known in the Vedic scriptures as Garbhadhana-samskara. If the parents want a child in the godly qualities they should follow the ten principles recommended for the social life of the human being. In Bhagavad-gita we have studied also before that sex life for begetting a good child is Krishna Himself. Sex life is not condemned, provided the process is used in Krishna consciousness. Those who are in Krishna consciousness at least should not beget children like cats and dogs but should beget them so that they may become Krishna conscious after birth. That should be the advantage of children born of a father and mother absorbed in Krishna consciousness.

The social institution known as varnasrama-dharma – the institution dividing society into four divisions of social life and four occupational divisions or castes – is not meant to divide human society according to birth. Such divisions are in terms of educational qualifications. They are to keep the society in a state of peace and prosperity. The qualities mentioned herein are explained as transcendental qualities meant for making a person progress in spiritual understanding so that he can get liberated from the material world.

In the varnasrama institution the sannyasi, or the person in the renounced order of life, is considered to be the head or the spiritual master of all the social statuses and orders. A brahmana is considered to be the spiritual master of the three other sections of a society, namely, the ksatriyas, the vaisyas and the sudras, but a sannyasi, who is on the top of the institution, is considered to be the spiritual master of the brahmanas also. For a sannyasi, the first qualification should be fearlessness. Because a sannyasi has to be alone without any support or guarantee of support, he has simply to depend on the mercy of the Supreme Personality of Godhead. If one thinks, “After I leave my connections, who will protect me?” he should not accept the renounced order of life. One must be fully convinced that Krishna or the Supreme Personality of Godhead in His localized aspect as Paramatma is always within, that He is seeing everything, and He always knows what one intends to do. One must thus have firm conviction that Krishna as Paramatma will take care of a soul surrendered to Him. “I shall never be alone,” one should think. “Even if I live in the darkest regions of a forest I shall be accompanied by Krishna, and He will give me all protection.” That conviction is called abhayam, fearlessness. This state of mind is necessary for a person in the renounced order of life.

Then he has to purify his existence. There are so many rules and regulations to be followed in the renounced order of life. Most important of all, a sannyasi is strictly forbidden to have any intimate relationship with a woman. He is even forbidden to talk with a woman in a secluded place. Lord Caitanya was an ideal sannyasi, and when He was at Puri His feminine devotees could not even come near to offer their respects. They were advised to bow down from a distant place. This is not a sign of hatred for women as a class, but it is a stricture imposed on the sannyasi not to have close connections with women. One has to follow the rules and regulations of a particular status of life in order to purify his existence. For a sannyasi, intimate relations with women and possession of wealth for sense gratification are strictly forbidden. The ideal sannyasi was Lord Caitanya Himself, and we can learn from His life that He was very strict in regards to women. Although He is considered to be the most liberal incarnation of Godhead, accepting the most fallen conditioned souls, He strictly followed the rules and regulations of the sannyasa order of life in connection with association with women. One of His personal associates, namely Chota Haridasa, was associated with Lord Caitanya along with His other confidential personal associates, but somehow or other this Chota Haridasa looked lustily on a young woman, and Lord Caitanya was so strict that He at once rejected him from the society of His personal associates. Lord Caitanya said, “For a sannyasi or anyone who is aspiring to get out of the clutches of material nature and trying to elevate himself to the spiritual nature and go back home, back to Godhead, for him, looking toward material possessions and women for sense gratification – not even enjoying them, but just looking toward them with such a propensity – is so condemned that he had better commit suicide before experiencing such illicit desires.” So these are the processes for purification.

The next item is jnana-yoga-vyavasthiti: being engaged in the cultivation of knowledge. Sannyasi life is meant for distributing knowledge to the householders and others who have forgotten their real life of spiritual advancement. A sannyasi is supposed to beg from door to door for his livelihood, but this does not mean that he is a beggar. Humility is also one of the qualifications of a transcendentally situated person, and out of sheer humility the sannyasi goes from door to door, not exactly for the purpose of begging, but to see the householders and awaken them to Krishna consciousness. This is the duty of a sannyasi. If he is actually advanced and so ordered by his spiritual master, he should preach Krishna consciousness with logic and understanding, and if one is not so advanced he should not accept the renounced order of life. But even if one has accepted the renounced order of life without sufficient knowledge, he should engage himself fully in hearing from a bona fide spiritual master to cultivate knowledge. A sannyasi, or one in the renounced order of life, must be situated in fearlessness, sattva-samsuddhi (purity) and jnana-yoga (knowledge).

The next item is charity. Charity is meant for the householders. The householders should earn a livelihood by an honorable means and spend fifty percent of their income to propagate Krishna consciousness all over the world. Thus a householder should give in charity to institutional societies that are engaged in that way. Charity should be given to the right receiver. There are different kinds of charity, as will be explained later on – charity in the modes of goodness, passion and ignorance. Charity in the mode of goodness is recommended by the scriptures, but charity in the modes of passion and ignorance is not recommended, because it is simply a waste of money. Charity should be given only to propagate Krishna consciousness all over the world. That is charity in the mode of goodness.

Then as far as dama (self-control) is concerned, it is not only meant for other orders of religious society, but is especially meant for the householder. Although he has a wife, a householder should not use his senses for sex life unnecessarily. There are restrictions for the householders even in sex life, which should only be engaged in for the propagation of children. If he does not require children, he should not enjoy sex life with his wife. Modern society enjoys sex life with contraceptive methods or more abominable methods to avoid the responsibility of children. This is not in the transcendental quality, but is demoniac. If anyone, even if he is a householder, wants to make progress in spiritual life, he must control his sex life and should not beget a child without the purpose of serving Krishna. If he is able to beget children who will be in Krishna consciousness, one can produce hundreds of children, but without this capacity one should not indulge only for sense pleasure.

Sacrifice is another item to be performed by the householders, because sacrifices require a large amount of money. Those in other orders of life, namely brahmacarya, vanaprastha and sannyasa, have no money; they live by begging. So performance of different types of sacrifice is meant for the householders. They should perform agni-hotra sacrifices as enjoined in the Vedic literature, but such sacrifices at the present moment are very expensive, and it is not possible for any householder to perform them. The best sacrifice recommended in this age is called sankirtana-yajna. This sankirtana-yajna, the chanting of Hare Krishna, Hare Krishna, Krishna Krishna, Hare Hare/ Hare Rama, Hare Rama, Rama Rama, Hare Hare, is the best and most inexpensive sacrifice; everyone can adopt it and derive benefit. So these three items, namely charity, sense control and performance of sacrifice, are meant for the householder.

Then svadhyaya, Vedic study, is meant for brahmacarya, or student life. Brahmacaris should have no connection with women; they should live a life of celibacy and engage the mind in the study of Vedic literature for cultivation of spiritual knowledge. This is called svadhyaya.

Tapas, or austerity, is especially meant for the retired life. One should not remain a householder throughout his whole life; he must always remember that there are four divisions of life – brahmacarya, grhastha, vanaprastha and sannyasa. So after grhastha, householder life, one should retire. If one lives for a hundred years, he should spend twenty-five years in student life, twenty-five in householder life, twenty-five in retired life and twenty-five in the renounced order of life. These are the regulations of the Vedic religious discipline. A man retired from household life must practice austerities of the body, mind and tongue. That is tapasya. The entire varnasrama-dharma society is meant for tapasya. Without tapasya, or austerity, no human being can get liberation. The theory that there is no need of austerity in life, that one can go on speculating and everything will be nice, is recommended neither in the Vedic literature nor in Bhagavad-gita. Such theories are manufactured by show-bottle spiritualists who are trying to gather more followers. If there are restrictions, rules and regulations, people will not become attracted. Therefore those who want followers in the name of religion, just to have a show only, don’t restrict the lives of their students, nor their own lives. But that method is not approved by the Vedas.

As far as the brahminical quality of simplicity is concerned, not only should a particular order of life follow this principle, but every member, be he in the brahmacari asrama, grhastha asrama, vanaprastha asrama or sannyasa asrama. One should be very simple and straightforward.

Ahimsa means not arresting the progressive life of any living entity. One should not think that since the spirit spark is never killed even after the killing of the body there is no harm in killing animals for sense gratification. People are now addicted to eating animals, in spite of having an ample supply of grains, fruits and milk. There is no necessity for animal killing. This injunction is for everyone. When there is no alternative, one may kill an animal, but it should be offered in sacrifice. At any rate, when there is an ample food supply for humanity, persons who are desiring to make advancement in spiritual realization should not commit violence to animals. Real ahimsa means not checking anyone’s progressive life. The animals are also making progress in their evolutionary life by transmigrating from one category of animal life to another. If a particular animal is killed, then his progress is checked. If an animal is staying in a particular body for so many days or so many years and is untimely killed, then he has to come back again in that form of life to complete the remaining days in order to be promoted to another species of life. So their progress should not be checked simply to satisfy one’s palate. This is called ahimsa.

Satyam. This word means that one should not distort the truth for some personal interest. In Vedic literature there are some difficult passages, but the meaning or the purpose should be learned from a bona fide spiritual master. That is the process for understanding the Vedas. Sruti means that one should hear from the authority. One should not construe some interpretation for his personal interest. There are so many commentaries on Bhagavad-gita that misinterpret the original text. The real import of the word should be presented, and that should be learned from a bona fide spiritual master.

Akrodha means to check anger. Even if there is provocation one should be tolerant, for once one becomes angry his whole body becomes polluted. Anger is a product of the mode of passion and lust, so one who is transcendentally situated should check himself from anger. Apaisunam means that one should not find fault with others or correct them unnecessarily. Of course to call a thief a thief is not faultfinding, but to call an honest person a thief is very much offensive for one who is making advancement in spiritual life. Hri means that one should be very modest and must not perform some act which is abominable. Acapalam, determination, means that one should not be agitated or frustrated in some attempt. There may be failure in some attempt, but one should not be sorry for that; he should make progress with patience and determination.

The word tejas used here is meant for the ksatriyas. The ksatriyas should always be very strong to be able to give protection to the weak. They should not pose themselves as nonviolent. If violence is required, they must exhibit it. But a person who is able to curb down his enemy may under certain conditions show forgiveness. He may excuse minor offenses.

Saucam means cleanliness, not only in mind and body but in one’s dealings also. It is especially meant for the mercantile people, who should not deal in the black market. Nati-manita, not expecting honor, applies to the sudras, the worker class, which are considered, according to Vedic injunctions, to be the lowest of the four classes. They should not be puffed up with unnecessary prestige or honor and should remain in their own status. It is the duty of the sudras to offer respect to the higher class for the upkeep of the social order.

All these twenty-six qualifications mentioned are transcendental qualities. They should be cultivated according to the different statuses of social and occupational order. The purport is that even though material conditions are miserable, if these qualities are developed by practice, by all classes of men, then gradually it is possible to rise to the highest platform of transcendental realization.

Bhagavad Gita Chapter 15, Text 17

Bg 15.17

uttamah purusas tv anyah
paramatmety udahrtah
yo loka-trayam avisya
bibharty avyaya isvarah

Word for word: 
uttamah — the best; purusah — personality; tu — but; anyah — another; parama-atma — the Supreme Self; iti — thus; udahrtah — is said; yah — who; loka — of the universe; trayam — the three divisions; avisya — entering; bibharti — is maintaining; avyayah — inexhaustible; isvarah — the Lord.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Besides these two, there is the greatest living personality, the Supreme Soul, the imperishable Lord Himself, who has entered the three worlds and is maintaining them.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
The idea of this verse is very nicely expressed in the Katha Upanisad (2.2.13) and Svetasvatara Upanisad (6.13). It is clearly stated there that above the innumerable living entities, some of whom are conditioned and some of whom are liberated, there is the Supreme Personality, who is Paramatma. The Upanisadic verse runs as follows: nityo nityanam cetanas cetananam. The purport is that amongst all the living entities, both conditioned and liberated, there is one supreme living personality, the Supreme Personality of Godhead, who maintains them and gives them all the facility of enjoyment according to different work. That Supreme Personality of Godhead is situated in everyone’s heart as Paramatma. A wise man who can understand Him is eligible to attain perfect peace, not others.

Bhagavad Gita Chapter 15, Text 20

Bg 15.20

iti guhya-tamam sastram
idam uktam mayanagha
etad buddhva buddhiman syat
krta-krtyas ca bharata

Word for word: 
iti — thus; guhya-tamam — the most confidential; sastram — revealed scripture; idam — this; uktam — disclosed; maya — by Me; anagha — O sinless one; etat — this; buddhva — understanding; buddhi-man — intelligent; syat — one becomes; krta-krtyah — the most perfect in his endeavors; ca — and; bharata — O son of Bharata.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
This is the most confidential part of the Vedic scriptures, O sinless one, and it is disclosed now by Me. Whoever understands this will become wise, and his endeavors will know perfection.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
The Lord clearly explains here that this is the substance of all revealed scriptures. And one should understand this as it is given by the Supreme Personality of Godhead. Thus one will become intelligent and perfect in transcendental knowledge. In other words, by understanding this philosophy of the Supreme Personality of Godhead and engaging in His transcendental service, everyone can become freed from all contaminations of the modes of material nature. Devotional service is a process of spiritual understanding. Wherever devotional service exists, the material contamination cannot coexist. Devotional service to the Lord and the Lord Himself are one and the same because they are spiritual; devotional service takes place within the internal energy of the Supreme Lord. The Lord is said to be the sun, and ignorance is called darkness. Where the sun is present, there is no question of darkness. Therefore, whenever devotional service is present under the proper guidance of a bona fide spiritual master, there is no question of ignorance.

Everyone must take to this consciousness of Krishna and engage in devotional service to become intelligent and purified. Unless one comes to this position of understanding Krishna and engages in devotional service, however intelligent he may be in the estimation of some common man, he is not perfectly intelligent.

The word anagha, by which Arjuna is addressed, is significant. Anagha, “O sinless one,” means that unless one is free from all sinful reactions it is very difficult to understand Krishna. One has to become free from all contamination, all sinful activities; then he can understand. But devotional service is so pure and potent that once one is engaged in devotional service he automatically comes to the stage of sinlessness.

While one is performing devotional service in the association of pure devotees in full Krishna consciousness, there are certain things which require to be vanquished altogether. The most important thing one has to surmount is weakness of the heart. The first falldown is caused by the desire to lord it over material nature. Thus one gives up the transcendental loving service of the Supreme Lord. The second weakness of the heart is that as one increases the propensity to lord it over material nature, he becomes attached to matter and the possession of matter. The problems of material existence are due to these weaknesses of the heart. In this chapter the first five verses describe the process of freeing oneself from these weaknesses of heart, and the rest of the chapter, from the sixth verse through the end, discusses purusottama-yoga.

Thus end the Bhaktivedanta Purports to the Fifteenth Chapter of the Srimad Bhagavad-gita in the matter of Purusottama-yoga, the Yoga of the Supreme Person.

Bhagavad Gita Chapter 15, Text 19

Bg 15.19

yo mam evam asammudho
janati purusottamam
sa sarva-vid bhajati mam
sarva-bhavena bharata

Word for word: 
yah — anyone who; mam — Me; evam — thus; asammudhah — without a doubt; janati — knows; purusa-uttamam — the Supreme Personality of Godhead; sah — he; sarva-vit — the knower of everything; bhajati — renders devotional service; mam — unto Me; sarva-bhavena — in all respects; bharata — O son of Bharata.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Whoever knows Me as the Supreme Personality of Godhead, without doubting, is the knower of everything. He therefore engages himself in full devotional service to Me, O son of Bharata.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
There are many philosophical speculations about the constitutional position of the living entities and the Supreme Absolute Truth. Now in this verse the Supreme Personality of Godhead clearly explains that anyone who knows Lord Krishna to be the Supreme Person is actually the knower of everything. The imperfect knower goes on simply speculating about the Absolute Truth, but the perfect knower, without wasting his valuable time, engages directly in Krishna consciousness, the devotional service of the Supreme Lord. Throughout the whole of Bhagavad-gita, this fact is being stressed at every step. And still there are so many stubborn commentators on Bhagavad-gita who consider the Supreme Absolute Truth and the living entities to be one and the same.

Vedic knowledge is called sruti, learning by aural reception. One should actually receive the Vedic message from authorities like Krishna and His representatives. Here Krishna distinguishes everything very nicely, and one should hear from this source. Simply to hear like the hogs is not sufficient; one must be able to understand from the authorities. It is not that one should simply speculate academically. One should submissively hear from Bhagavad-gita that these living entities are always subordinate to the Supreme Personality of Godhead. Anyone who is able to understand this, according to the Supreme Personality of Godhead, Sri Krishna, knows the purpose of the Vedas; no one else knows the purpose of the Vedas.

The word bhajati is very significant. In many places the word bhajati is expressed in relationship with the service of the Supreme Lord. If a person is engaged in full Krishna consciousness, in the devotional service of the Lord, it is to be understood that he has understood all the Vedic knowledge. In the Vaisnava parampara it is said that if one is engaged in the devotional service of Krishna, then there is no need for any other spiritual process for understanding the Supreme Absolute Truth. He has already come to the point, because he is engaged in the devotional service of the Lord. He has ended all preliminary processes of understanding. But if anyone, after speculating for hundreds of thousands of lives, does not come to the point that Krishna is the Supreme Personality of Godhead and that one has to surrender there, all his speculation for so many years and lives is a useless waste of time.

Bhagavad Gita Chapter 15, Text 18

Bg 15.18

yasmat ksaram atito ’ham
aksarad api cottamah
ato ’smi loke vede ca
prathitah purusottamah

Word for word: 
yasmat — because; ksaram — to the fallible; atitah — transcendental; aham — I am; aksarat — beyond the infallible; api — also; ca — and; uttamah — the best; atah — therefore; asmi — I am; loke — in the world; vede — in the Vedic literature; ca — and; prathitah — celebrated; purusa-uttamah — as the Supreme Personality.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Because I am transcendental, beyond both the fallible and the infallible, and because I am the greatest, I am celebrated both in the world and in the Vedas as that Supreme Person.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
No one can surpass the Supreme Personality of Godhead, Krishna – neither the conditioned soul nor the liberated soul. He is therefore the greatest of personalities. Now it is clear here that the living entities and the Supreme Personality of Godhead are individuals. The difference is that the living entities, either in the conditioned state or in the liberated state, cannot surpass in quantity the inconceivable potencies of the Supreme Personality of Godhead. It is incorrect to think of the Supreme Lord and the living entities as being on the same level or equal in all respects. There is always the question of superiority and inferiority between their personalities. The word uttama is very significant. No one can surpass the Supreme Personality of Godhead.

The word loke signifies “in the paurusa agama (the smrti scriptures).” As confirmed in the Nirukti dictionary, lokyate vedartho ’nena: “The purpose of the Vedas is explained by the smrti scriptures.”

The Supreme Lord, in His localized aspect of Paramatma, is also described in the Vedas themselves. The following verse appears in the Vedas (Chandogya Upanisad 8.12.3): tavad esa samprasado ’smac charirat samutthaya param jyoti-rupam sampadya svena rupenabhinispadyate sa uttamah purusah. “The Supersoul coming out of the body enters the impersonal brahma-jyotir; then in His form He remains in His spiritual identity. That Supreme is called the Supreme Personality.” This means that the Supreme Personality is exhibiting and diffusing His spiritual effulgence, which is the ultimate illumination. That Supreme Personality also has a localized aspect as Paramatma. By incarnating Himself as the son of Satyavati and Parasara, He explains the Vedic knowledge as Vyasadeva.

Bhagavad Gita Chapter 15, Text 16

Bg 15.16

dvav imau purusau loke
ksaras caksara eva ca
ksarah sarvani bhutani
kuta-stho ’ksara ucyate

Word for word: 
dvau — two; imau — these; purusau — living entities; loke — in the world; ksarah — fallible; ca — and; aksarah — infallible; eva — certainly; ca — and; ksarah — fallible; sarvani — all; bhutani — living entities; kuta-sthah — in oneness; aksarah — infallible; ucyate — is said.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
There are two classes of beings, the fallible and the infallible. In the material world every living entity is fallible, and in the spiritual world every living entity is called infallible.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
As already explained, the Lord in His incarnation as Vyasadeva compiled the Vedanta-sutra. Here the Lord is giving, in summary, the contents of the Vedanta-sutra. He says that the living entities, who are innumerable, can be divided into two classes – the fallible and the infallible. The living entities are eternally separated parts and parcels of the Supreme Personality of Godhead. When they are in contact with the material world they are called jiva-bhuta, and the Sanskrit words given here, ksarah sarvani bhutani, mean that they are fallible. Those who are in oneness with the Supreme Personality of Godhead, however, are called infallible. Oneness does not mean that they have no individuality, but that there is no disunity. They are all agreeable to the purpose of the creation. Of course, in the spiritual world there is no such thing as creation, but since the Supreme Personality of Godhead, as stated in the Vedanta-sutra, is the source of all emanations, that conception is explained.

According to the statement of the Supreme Personality of Godhead, Lord Krishna, there are two classes of living entities. The Vedas give evidence of this, so there is no doubt about it. The living entities who are struggling in this world with the mind and five senses have their material bodies, which are changing. As long as a living entity is conditioned, his body changes due to contact with matter; matter is changing, so the living entity appears to be changing. But in the spiritual world the body is not made of matter; therefore there is no change. In the material world the living entity undergoes six changes – birth, growth, duration, reproduction, then dwindling and vanishing. These are the changes of the material body. But in the spiritual world the body does not change; there is no old age, there is no birth, there is no death. There all exists in oneness. Ksarah sarvani bhutani: any living entity who has come in contact with matter, beginning from the first created being, Brahma, down to a small ant, is changing its body; therefore they are all fallible. In the spiritual world, however, they are always liberated in oneness.

Bhagavad Gita Chapter 15, Text 15

Bg 15.15

sarvasya caham hrdi sannivisto
mattah smrtir jnanam apohanam ca
vedais ca sarvair aham eva vedyo
vedanta-krd veda-vid eva caham

Word for word: 
sarvasya — of all living beings; ca — and; aham — I; hrdi — in the heart; sannivistah — situated; mattah — from Me; smrtih — remembrance; jnanam — knowledge; apohanam — forgetfulness; ca — and; vedaih — by the Vedas; ca — also; sarvaih — all; aham — I am; eva — certainly; vedyah — knowable; vedanta-krt — the compiler of the Vedanta; veda-vit — the knower of the Vedas; eva — certainly; ca — and; aham — I.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
I am seated in everyone’s heart, and from Me come remembrance, knowledge and forgetfulness. By all the Vedas, I am to be known. Indeed, I am the compiler of Vedanta, and I am the knower of the Vedas.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
The Supreme Lord is situated as Paramatma in everyone’s heart, and it is from Him that all activities are initiated. The living entity forgets everything of his past life, but he has to act according to the direction of the Supreme Lord, who is witness to all his work. Therefore he begins his work according to his past deeds. Required knowledge is supplied to him, and remembrance is given to him, and he forgets, also, about his past life. Thus, the Lord is not only all-pervading; He is also localized in every individual heart. He awards the different fruitive results. He is worshipable not only as the impersonal Brahman, the Supreme Personality of Godhead and the localized Paramatma, but as the form of the incarnation of the Vedas as well. The Vedas give the right direction to people so that they can properly mold their lives and come back to Godhead, back to home. The Vedas offer knowledge of the Supreme Personality of Godhead, Krishna, and Krishna in His incarnation as Vyasadeva is the compiler of the Vedanta-sutra. The commentation on the Vedanta-sutra by Vyasadeva in the Srimad-Bhagavatam gives the real understanding of Vedanta-sutra. The Supreme Lord is so full that for the deliverance of the conditioned soul He is the supplier and digester of foodstuff, the witness of his activity, and the giver of knowledge in the form of the Vedas and as the Supreme Personality of Godhead, Sri Krishna, the teacher of the Bhagavad-gita. He is worshipable by the conditioned soul. Thus God is all-good; God is all-merciful.

Antah-pravistah sasta jananam. The living entity forgets as soon as he quits his present body, but he begins his work again, initiated by the Supreme Lord. Although he forgets, the Lord gives him the intelligence to renew his work where he ended his last life. So not only does a living entity enjoy or suffer in this world according to the dictation from the Supreme Lord situated locally in the heart, but he receives the opportunity to understand the Vedas from Him. If one is serious about understanding the Vedic knowledge, then Krishna gives the required intelligence. Why does He present the Vedic knowledge for understanding? Because a living entity individually needs to understand Krishna. Vedic literature confirms this: yo ’sau sarvair vedair giyate. In all Vedic literature, beginning from the four Vedas, Vedanta-sutra and the Upanisads and Puranas, the glories of the Supreme Lord are celebrated. By performance of Vedic rituals, discussion of the Vedic philosophy and worship of the Lord in devotional service, He is attained. Therefore the purpose of the Vedas is to understand Krishna. The Vedas give us direction by which to understand Krishna and the process of realizing Him. The ultimate goal is the Supreme Personality of Godhead. Vedanta-sutra (1.1.4) confirms this in the following words: tat tu samanvayat. One can attain perfection in three stages. By understanding Vedic literature one can understand his relationship with the Supreme Personality of Godhead, by performing the different processes one can approach Him, and at the end one can attain the supreme goal, who is no other than the Supreme Personality of Godhead. In this verse the purpose of the Vedas, the understanding of the Vedas, and the goal of the Vedas are clearly defined.

Bhagavad Gita Chapter 15, Text 14

Bg 15.14

aham vaisvanaro bhutva
praninam deham asritah
pranapana-samayuktah
pacamy annam catur-vidham

Word for word: 
aham — I; vaisvanarah — My plenary portion as the digesting fire; bhutva — becoming; praninam — of all living entities; deham — in the bodies; asritah — situated; prana — the outgoing air; apana — the down-going air; samayuktah — keeping in balance; pacami — I digest; annam — foodstuff; catuh-vidham — the four kinds.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
I am the fire of digestion in the bodies of all living entities, and I join with the air of life, outgoing and incoming, to digest the four kinds of foodstuff.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
According to Ayur-vedic sastra, we understand that there is a fire in the stomach which digests all food sent there. When the fire is not blazing there is no hunger, and when the fire is in order we become hungry. Sometimes when the fire is not going nicely, treatment is required. In any case, this fire is representative of the Supreme Personality of Godhead. Vedic mantras (Brhad-aranyaka Upanisad 5.9.1) also confirm that the Supreme Lord or Brahman is situated in the form of fire within the stomach and is digesting all kinds of foodstuff (ayam agnir vaisvanaro yo ’yam antah puruse yenedam annam pacyate). Therefore since He is helping the digestion of all kinds of foodstuff, the living entity is not independent in the eating process. Unless the Supreme Lord helps him in digesting, there is no possibility of eating. He thus produces and digests foodstuff, and by His grace we are enjoying life. In the Vedanta-sutra (1.2.27) this is also confirmed. Sabdadibhyo ’ntah pratisthanac ca: the Lord is situated within sound and within the body, within the air and even within the stomach as the digestive force. There are four kinds of foodstuff – some are drunk, some are chewed, some are licked up, and some are sucked – and He is the digestive force for all of them.

Bhagavad Gita Chapter 15, Text 13

Bg 15.13

gam avisya ca bhutani
dharayamy aham ojasa
pusnami causadhih sarvah
somo bhutva rasatmakah

Word for word: 
gam — the planets; avisya — entering; ca — also; bhutani — the living entities; dharayami — sustain; aham — I; ojasa — by My energy; pusnami — am nourishing; ca — and; ausadhih — vegetables; sarvah — all; somah — the moon; bhutva — becoming; rasa-atmakah — supplying the juice.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
I enter into each planet, and by My energy they stay in orbit. I become the moon and thereby supply the juice of life to all vegetables.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
It is understood that all the planets are floating in the air only by the energy of the Lord. The Lord enters into every atom, every planet and every living being. That is discussed in the Brahma-samhita. It is said there that one plenary portion of the Supreme Personality of Godhead, Paramatma, enters into the planets, the universe, the living entity, and even into the atom. So due to His entrance, everything is appropriately manifested. When the spirit soul is there, a living man can float on the water, but when the living spark is out of the body and the body is dead, the body sinks. Of course when it is decomposed it floats just like straw and other things, but as soon as the man is dead, he at once sinks in the water. Similarly, all these planets are floating in space, and this is due to the entrance of the supreme energy of the Supreme Personality of Godhead. His energy is sustaining each planet, just like a handful of dust. If someone holds a handful of dust, there is no possibility of the dust’s falling, but if one throws it in the air it will fall down. Similarly, these planets, which are floating in the air, are actually held in the fist of the universal form of the Supreme Lord. By His strength and energy, all moving and nonmoving things stay in their place. It is said in the Vedic hymns that because of the Supreme Personality of Godhead the sun is shining and the planets are steadily moving. Were it not for Him, all the planets would scatter, like dust in air, and perish. Similarly, it is due to the Supreme Personality of Godhead that the moon nourishes all vegetables. Due to the moon’s influence, the vegetables become delicious. Without the moonshine, the vegetables can neither grow nor taste succulent. Human society is working, living comfortably and enjoying food due to the supply from the Supreme Lord. Otherwise, mankind could not survive. The word rasatmakah is very significant. Everything becomes palatable by the agency of the Supreme Lord through the influence of the moon.

Bhagavad Gita Chapter 15, Text 12

Bg 15.12

yad aditya-gatam tejo
jagad bhasayate ’khilam
yac candramasi yac cagnau
tat tejo viddhi mamakam

Word for word: 
yat — that which; aditya-gatam — in the sunshine; tejah — splendor; jagat — the whole world; bhasayate — illuminates; akhilam — entirely; yat — that which; candramasi — in the moon; yat — that which; ca — also; agnau — in fire; tat — that; tejah — splendor; viddhi — understand; mamakam — from Me.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
The splendor of the sun, which dissipates the darkness of this whole world, comes from Me. And the splendor of the moon and the splendor of fire are also from Me.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
The unintelligent cannot understand how things are taking place. But one can begin to be established in knowledge by understanding what the Lord explains here. Everyone sees the sun, moon, fire and electricity. One should simply try to understand that the splendor of the sun, the splendor of the moon, and the splendor of electricity or fire are coming from the Supreme Personality of Godhead. In such a conception of life, the beginning of Krishna consciousness, lies a great deal of advancement for the conditioned soul in this material world. The living entities are essentially the parts and parcels of the Supreme Lord, and He is giving herewith the hint how they can come back to Godhead, back to home.

From this verse we can understand that the sun is illuminating the whole solar system. There are different universes and solar systems, and there are different suns, moons and planets also, but in each universe there is only one sun. As stated in Bhagavad-gita (10.21), the moon is one of the stars (naksatranam aham sasi). Sunlight is due to the spiritual effulgence in the spiritual sky of the Supreme Lord. With the rise of the sun, the activities of human beings are set up. They set fire to prepare their foodstuff, they set fire to start the factories, etc. So many things are done with the help of fire. Therefore sunrise, fire and moonlight are so pleasing to the living entities. Without their help no living entity can live. So if one can understand that the light and splendor of the sun, moon and fire are emanating from the Supreme Personality of Godhead, Krishna, then one’s Krishna consciousness will begin. By the moonshine, all the vegetables are nourished. The moonshine is so pleasing that people can easily understand that they are living by the mercy of the Supreme Personality of Godhead, Krishna. Without His mercy there cannot be sun, without His mercy there cannot be moon, and without His mercy there cannot be fire, and without the help of sun, moon and fire, no one can live. These are some thoughts to provoke Krishna consciousness in the conditioned soul.

Bhagavad Gita Chapter 15, Text 11

Bg 15.11

yatanto yoginas cainam
pasyanty atmany avasthitam
yatanto ’py akrtatmano
nainam pasyanty acetasah

Word for word: 
yatantah — endeavoring; yoginah — transcendentalists; ca — also; enam — this; pasyanti — can see; atmani — in the self; avasthitam — situated; yatantah — endeavoring; api — although; akrta-atmanah — those without self-realization; na — do not; enam — this; pasyanti — see; acetasah — having undeveloped minds.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
The endeavoring transcendentalists who are situated in self-realization can see all this clearly. But those whose minds are not developed and who are not situated in self-realization cannot see what is taking place, though they may try.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
There are many transcendentalists on the path of spiritual self-realization, but one who is not situated in self-realization cannot see how things are changing in the body of the living entity. The word yoginah is significant in this connection. In the present day there are many so-called yogis, and there are many so-called associations of yogis, but they are actually blind in the matter of self-realization. They are simply addicted to some sort of gymnastic exercise and are satisfied if the body is well built and healthy. They have no other information. They are called yatanto ’py akrtatmanah. Even though they are endeavoring in a so-called yoga system, they are not self-realized. Such people cannot understand the process of the transmigration of the soul. Only those who are actually in the yoga system and have realized the self, the world and the Supreme Lord – in other words, the bhakti-yogis, those engaged in pure devotional service in Krishna consciousness – can understand how things are taking place.

Bhagavad Gita Chapter 15, Text 10

Bg 15.10

utkramantam sthitam vapi
bhunjanam va gunanvitam
vimudha nanupasyanti
pasyanti jnana-caksusah

Word for word: 
utkramantam — quitting the body; sthitam — situated in the body; va api — either; bhunjanam — enjoying; va — or; guna-anvitam — under the spell of the modes of material nature; vimudhah — foolish persons; na — never; anupasyanti — can see; pasyanti — can see; jnana-caksusah — those who have the eyes of knowledge.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
The foolish cannot understand how a living entity can quit his body, nor can they understand what sort of body he enjoys under the spell of the modes of nature. But one whose eyes are trained in knowledge can see all this.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
The word jnana-caksusah is very significant. Without knowledge, one cannot understand how a living entity leaves his present body, nor what form of body he is going to take in the next life, nor even why he is living in a particular type of body. This requires a great amount of knowledge understood from Bhagavad-gita and similar literatures heard from a bona fide spiritual master. One who is trained to perceive all these things is fortunate. Every living entity is quitting his body under certain circumstances, he is living under certain circumstances, and he is enjoying under certain circumstances under the spell of material nature. As a result, he is suffering different kinds of happiness and distress, under the illusion of sense enjoyment. Persons who are everlastingly fooled by lust and desire lose all power to understand their change of body and their stay in a particular body. They cannot comprehend it. Those who have developed spiritual knowledge, however, can see that the spirit is different from the body and is changing its body and enjoying in different ways. A person in such knowledge can understand how the conditioned living entity is suffering in this material existence. Therefore those who are highly developed in Krsna consciousness try their best to give this knowledge to the people in general, for their conditional life is very much troublesome. They should come out of it and be Krsna conscious and liberate themselves to transfer to the spiritual world.

Bhagavad Gita Chapter 15, Text 09

Bg 15.9

srotram caksuh sparsanam ca
rasanam ghranam eva ca
adhisthaya manas cayam
visayan upasevate

Word for word: 
srotram — ears; caksuh — eyes; sparsanam — touch; ca — also; rasanam — tongue; ghranam — smelling power; eva — also; ca — and; adhisthaya — being situated in; manah — mind; ca — also; ayam — he; visayan — sense objects; upasevate — enjoys.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
The living entity, thus taking another gross body, obtains a certain type of ear, eye, tongue, nose and sense of touch, which are grouped about the mind. He thus enjoys a particular set of sense objects.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
In other words, if the living entity adulterates his consciousness with the qualities of cats and dogs, in his next life he gets a cat or dog body and enjoys. Consciousness is originally pure, like water. But if we mix water with a certain color, it changes. Similarly, consciousness is pure, for the spirit soul is pure. But consciousness is changed according to the association of the material qualities. Real consciousness is Krishna consciousness. When, therefore, one is situated in Krishna consciousness, he is in his pure life. But if his consciousness is adulterated by some type of material mentality, in the next life he gets a corresponding body. He does not necessarily get a human body again; he can get the body of a cat, dog, hog, demigod or one of many other forms, for there are 8,400,000 species.

Bhagavad Gita Chapter 15, Text 08

>
BG_15_08-09_-_Braja_Raj_Priya_Prabhu_-_ISKCON_Chowpatty_2010-01-05.mp3 8.6 MB
BG_15_08-09_-_Nirantara_Prabhu_-_2014-03-01.mp3 142.2 MB
BG_15_08_-_Bhakti_Marc_-_ISKCON_Radhadesh_2013-03-18.mp3 20.6 MB
BG_15_08_-_Bhakti_Vigna_Vinasa_Narasimha_Swami.mp3 26.7 MB
BG_15_08_-_Bhanu_Swami_-_2010-05.mp3 13.9 MB
BG_15_08_-_Jayadvaita_Swami_-_Philadelphia_2012-08-21.mp3 20.5 MB
BG_15_08_-_Jayadvaita_Swami_-_Phoenix_2013-09-03.mp3 29.4 MB
BG_15_08_-_Prahladananda_Swami_-_2002-01-12.mp3 4.4 MB
BG_15_08_-_Prahladananda_Swami_-_2010-12-26.mp3 4.8 MB
BG_15_08_-_Prahladananda_Swami_-_2011-07-24.mp3 15.9 MB
BG_15_08_-_Prahladananda_Swami_-_Amsterdam_2004-03-26.mp3 12.5 MB
BG_15_08_-_Prahladananda_Swami_-_Balkan_Camp_2013-07-19.mp3 13.6 MB
BG_15_08_-_Prahladananda_Swami_-_Belgrade_2012-07-25.mp3 28.2 MB
BG_15_08_-_Prahladananda_Swami_-_Dallas_2010-07-08.mp3 18.6 MB
BG_15_08_-_Prahladananda_Swami_-_Hartford_2005-10-01.mp3 25.7 MB
BG_15_08_-_Prahladananda_Swami_-_ISKCON_Los_Angeles_2010-07-04.mp3 2.2 MB
BG_15_08_-_Prahladananda_Swami_-_ISKCON_Los_Angeles_2010-12-26.mp3 4.8 MB
BG_15_08_-_Prahladananda_Swami_-_Los_Angeles_2002-12-01.mp3 4.4 MB
BG_15_08_-_Prahladananda_Swami_-_Los_Angeles_2007-06-24.mp3 5.5 MB
BG_15_08_-_Prahladananda_Swami_-_Los_Angeles_2007-11-28.mp3 7.0 MB
BG_15_08_-_Prahladananda_Swami_-_Los_Angeles_2010-07-04.mp3 2.3 MB
BG_15_08_-_Prahladananda_Swami_-_Perth_2003-02-01.mp3 3.8 MB
BG_15_08_-_Prahladananda_Swami_-_Rome_2012-04-18_Italian_Translation.mp3 34.3 MB
BG_15_08_-_Prahladananda_Swami_-_Timisoara_2012-07-28.mp3 24.6 MB
BG_15_08_-_Prahladananda_Swami_-_Timisoara_2013-07-28.mp3 22.0 MB
BG_15_08_-_Radhanath_Swami_-_Mumbai_1995-02-11.mp3 7.8 MB
BG_15_08_-_Sridhar_Swami_-_Buenos_Aires_2001-02-18.mp3 15.7 MB
BG_15_08_-_Visvambara_Prabhu_-_ISKCON_Radhadesh_2011-05-09.mp3 12.2 MB

Bg 15.8

sariram yad avapnoti
yac capy utkramatisvarah
grhitvaitani samyati
vayur gandhan ivasayat

Word for word: 
sariram — the body; yat — as; avapnoti — gets; yat — as; ca api — also; utkramati — gives up; isvarah — the lord of the body; grhitva — taking; etani — all these; samyati — goes away; vayuh — the air; gandhan — smells; iva — like; asayat — from their source.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
The living entity in the material world carries his different conceptions of life from one body to another, as the air carries aromas. Thus he takes one kind of body and again quits it to take another.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Here the living entity is described as isvara, the controller of his own body. If he likes, he can change his body to a higher grade, and if he likes he can move to a lower class. Minute independence is there. The change his body undergoes depends upon him. At the time of death, the consciousness he has created will carry him on to the next type of body. If he has made his consciousness like that of a cat or dog, he is sure to change to a cat’s or dog’s body. And if he has fixed his consciousness on godly qualities, he will change into the form of a demigod. And if he is in Krishna consciousness, he will be transferred to Krishnaloka in the spiritual world and will associate with Krishna. It is a false claim that after the annihilation of this body everything is finished. The individual soul is transmigrating from one body to another, and his present body and present activities are the background of his next body. One gets a different body according to karma, and he has to quit this body in due course. It is stated here that the subtle body, which carries the conception of the next body, develops another body in the next life. This process of transmigrating from one body to another and struggling while in the body is called karsati, or struggle for existence.

Bhagavad Gita Chapter 15, Text 07

Bg 15.7

mamaivamso jiva-loke
jiva-bhutah sanatanah
manah-sasthanindriyani
prakrti-sthani karsati

Word for word: 
mama — My; eva — certainly; amsah — fragmental particle; jiva-loke — in the world of conditional life; jiva-bhutah — the conditioned living entity; sanatanah — eternal; manah — with the mind; sasthani — the six; indriyani — senses; prakrti — in material nature; sthani — situated; karsati — is struggling hard.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
The living entities in this conditioned world are My eternal fragmental parts. Due to conditioned life, they are struggling very hard with the six senses, which include the mind.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
In this verse the identity of the living being is clearly given. The living entity is the fragmental part and parcel of the Supreme Lord – eternally. It is not that he assumes individuality in his conditional life and in his liberated state becomes one with the Supreme Lord. He is eternally fragmented. It is clearly said, sanatanah. According to the Vedic version, the Supreme Lord manifests and expands Himself in innumerable expansions, of which the primary expansions are called visnu-tattva and the secondary expansions are called the living entities. In other words, the visnu-tattva is the personal expansion, and the living entities are the separated expansions. By His personal expansion, He is manifested in various forms like Lord Rama, Nrsimha-deva, Visnumurti and all the predominating Deities in the Vaikuntha planets. The separated expansions, the living entities, are eternally servitors. The personal expansions of the Supreme Personality of Godhead, the individual identities of the Godhead, are always present. Similarly, the separated expansions of living entities have their identities. As fragmental parts and parcels of the Supreme Lord, the living entities also have fragmental portions of His qualities, of which independence is one. Every living entity, as an individual soul, has his personal individuality and a minute form of independence. By misuse of that independence one becomes a conditioned soul, and by proper use of independence he is always liberated. In either case, he is qualitatively eternal, as the Supreme Lord is. In his liberated state he is freed from this material condition, and he is under the engagement of transcendental service unto the Lord; in his conditioned life he is dominated by the material modes of nature, and he forgets the transcendental loving service of the Lord. As a result, he has to struggle very hard to maintain his existence in the material world.

The living entities, not only human beings and the cats and dogs, but even the greater controllers of the material world – Brahma, Lord Siva and even Visnu – are all parts and parcels of the Supreme Lord. They are all eternal, not temporary manifestations. The word karsati (“struggling” or “grappling hard”) is very significant. The conditioned soul is bound up, as though shackled by iron chains. He is bound up by the false ego, and the mind is the chief agent which is driving him in this material existence. When the mind is in the mode of goodness, his activities are good; when the mind is in the mode of passion, his activities are troublesome; and when the mind is in the mode of ignorance, he travels in the lower species of life. It is clear, however, in this verse, that the conditioned soul is covered by the material body, with the mind and the senses, and when he is liberated this material covering perishes, but his spiritual body manifests itself in its individual capacity. The following information is there in the Madhyandinayana-sruti: sa va esa brahma-nistha idam sariram martyam atisrjya brahmabhisampadya brahmana pasyati brahmana srnoti brahmanaivedam sarvam anubhavati. It is stated here that when a living entity gives up this material embodiment and enters into the spiritual world, he revives his spiritual body, and in his spiritual body he can see the Supreme Personality of Godhead face to face. He can hear and speak to Him face to face, and he can understand the Supreme Personality as He is. From smrti also it is understood, vasanti yatra purusah sarve vaikuntha-murtayah: in the spiritual planets everyone lives in bodies featured like the Supreme Personality of Godhead’s. As far as bodily construction is concerned, there is no difference between the part-and-parcel living entities and the expansions of visnu-murti. In other words, at liberation the living entity gets a spiritual body by the grace of the Supreme Personality of Godhead.

The words mamaivamsah (“fragmental parts and parcels of the Supreme Lord”) are also very significant. The fragmental portion of the Supreme Lord is not like some material broken part. We have already understood in the Second Chapter that the spirit cannot be cut into pieces. This fragment is not materially conceived. It is not like matter, which can be cut into pieces and joined together again. That conception is not applicable here, because the Sanskrit word sanatana (“eternal”) is used. The fragmental portion is eternal. It is also stated in the beginning of the Second Chapter that in each and every individual body the fragmental portion of the Supreme Lord is present (dehino ’smin yatha dehe). That fragmental portion, when liberated from the bodily entanglement, revives its original spiritual body in the spiritual sky in a spiritual planet and enjoys association with the Supreme Lord. It is, however, understood here that the living entity, being the fragmental part and parcel of the Supreme Lord, is qualitatively one with the Lord, just as the parts and parcels of gold are also gold.

Bhagavad Gita Chapter 15, Text 06

Bg 15.6

na tad bhasayate suryo
na sasanko na pavakah
yad gatva na nivartante
tad dhama paramam mama

Word for word: 
na — not; tat — that; bhasayate — illuminates; suryah — the sun; na — nor; sasankah — the moon; na — nor; pavakah — fire, electricity; yat — where; gatva — going; na — never; nivartante — they come back; tat dhama — that abode; paramam — supreme; mama — My.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
That supreme abode of Mine is not illumined by the sun or moon, nor by fire or electricity. Those who reach it never return to this material world.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
The spiritual world, the abode of the Supreme Personality of Godhead, Krishna – which is known as Krishnaloka, Goloka Vrndavana – is described here. In the spiritual sky there is no need of sunshine, moonshine, fire or electricity, because all the planets are self-luminous. We have only one planet in this universe, the sun, which is self-luminous, but all the planets in the spiritual sky are self-luminous. The shining effulgence of all those planets (called Vaikunthas) constitutes the shining sky known as the brahma-jyotir. Actually, the effulgence is emanating from the planet of Krishna, Goloka Vrndavana. Part of that shining effulgence is covered by the mahat-tattva, the material world. Other than this, the major portion of that shining sky is full of spiritual planets, which are called Vaikunthas, chief of which is Goloka Vrndavana.

As long as a living entity is in this dark material world, he is in conditional life, but as soon as he reaches the spiritual sky by cutting through the false, perverted tree of this material world, he becomes liberated. Then there is no chance of his coming back here. In his conditional life, the living entity considers himself to be the lord of this material world, but in his liberated state he enters into the spiritual kingdom and becomes an associate of the Supreme Lord. There he enjoys eternal bliss, eternal life, and full knowledge.

One should be captivated by this information. He should desire to transfer himself to that eternal world and extricate himself from this false reflection of reality. For one who is too much attached to this material world, it is very difficult to cut that attachment, but if he takes to Krishna consciousness there is a chance of gradually becoming detached. One has to associate himself with devotees, those who are in Krishna consciousness. One should search out a society dedicated to Krishna consciousness and learn how to discharge devotional service. In this way he can cut off his attachment to the material world. One cannot become detached from the attraction of the material world simply by dressing himself in saffron cloth. He must become attached to the devotional service of the Lord. Therefore one should take it very seriously that devotional service as described in the Twelfth Chapter is the only way to get out of this false representation of the real tree. In Chapter Fourteen the contamination of all kinds of processes by material nature is described. Only devotional service is described as purely transcendental.

The words paramam mama are very important here. Actually every nook and corner is the property of the Supreme Lord, but the spiritual world is paramam, full of six opulences. The Katha Upanisad (2.2.15) also confirms that in the spiritual world there is no need of sunshine, moonshine or stars (na tatra suryo bhati na candra-tarakam), for the whole spiritual sky is illuminated by the internal potency of the Supreme Lord. That supreme abode can be achieved only by surrender and by no other means.

Bhagavad Gita Chapter 15, Text 05

Bg 15.5

nirmana-moha jita-sanga-dosa
adhyatma-nitya vinivrtta-kamah
dvandvair vimuktah sukha-duhkha-samjnair
gacchanty amudhah padam avyayam tat

Word for word: 
nih — without; mana — false prestige; mohah — and illusion; jita — having conquered; sanga — of association; dosah — the faults; adhyatma — in spiritual knowledge; nityah — in eternity; vinivrtta — disassociated; kamah — from lust; dvandvaih — from the dualities; vimuktah — liberated; sukha-duhkha — happiness and distress; samjnaih — named; gacchanti — attain; amudhah — unbewildered; padam — situation; avyayam — eternal; tat — that.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Those who are free from false prestige, illusion and false association, who understand the eternal, who are done with material lust, who are freed from the dualities of happiness and distress, and who, unbewildered, know how to surrender unto the Supreme Person attain to that eternal kingdom.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
The surrendering process is described here very nicely. The first qualification is that one should not be deluded by pride. Because the conditioned soul is puffed up, thinking himself the lord of material nature, it is very difficult for him to surrender unto the Supreme Personality of Godhead. One should know by the cultivation of real knowledge that he is not lord of material nature; the Supreme Personality of Godhead is the Lord. When one is free from delusion caused by pride, he can begin the process of surrender. For one who is always expecting some honor in this material world, it is not possible to surrender to the Supreme Person. Pride is due to illusion, for although one comes here, stays for a brief time and then goes away, he has the foolish notion that he is the lord of the world. He thus makes all things complicated, and he is always in trouble. The whole world moves under this impression. People are considering the land, this earth, to belong to human society, and they have divided the land under the false impression that they are the proprietors. One has to get out of this false notion that human society is the proprietor of this world. When one is freed from such a false notion, he becomes free from all the false associations caused by familial, social and national affections. These faulty associations bind one to this material world. After this stage, one has to develop spiritual knowledge. One has to cultivate knowledge of what is actually his own and what is actually not his own. And when one has an understanding of things as they are, he becomes free from all dual conceptions such as happiness and distress, pleasure and pain. He becomes full in knowledge; then it is possible for him to surrender to the Supreme Personality of Godhead.

Bhagavad Gita Chapter 15, Text 03-04

Bg 15.3-4

na rupam asyeha tathopalabhyate
nanto na cadir na ca sampratistha
asvattham enam su-virudha-mulam
asanga-sastrena drdhena chittva

tatah padam tat parimargitavyam
yasmin gata na nivartanti bhuyah
tam eva cadyam purusam prapadye
yatah pravrttih prasrta purani

Word for word: 
na — not; rupam — the form; asya — of this tree; iha — in this world; tatha — also; upalabhyate — can be perceived; na — never; antah — end; na — never; ca — also; adih — beginning; na — never; ca — also; sampratistha — the foundation; asvattham — banyan tree; enam — this; su-virudha — strongly; mulam — rooted; asanga-sastrena — by the weapon of detachment; drdhena — strong; chittva — cutting; tatah — thereafter; padam — situation; tat — that; parimargitavyam — has to be searched out; yasmin — where; gatah — going; na — never; nivartanti — they come back; bhuyah — again; tam — to Him; eva — certainly; ca — also; adyam — original; purusam — the Personality of Godhead; prapadye — surrender; yatah — from whom; pravrttih — the beginning; prasrta — extended; purani — very old.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
The real form of this tree cannot be perceived in this world. No one can understand where it ends, where it begins, or where its foundation is. But with determination one must cut down this strongly rooted tree with the weapon of detachment. Thereafter, one must seek that place from which, having gone, one never returns, and there surrender to that Supreme Personality of Godhead from whom everything began and from whom everything has extended since time immemorial.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
It is now clearly stated that the real form of this banyan tree cannot be understood in this material world. Since the root is upwards, the extension of the real tree is at the other end. When entangled with the material expansions of the tree, one cannot see how far the tree extends, nor can one see the beginning of this tree. Yet one has to find out the cause. “I am the son of my father, my father is the son of such-and-such a person, etc.” By searching in this way, one comes to Brahma, who is generated by the Garbhodaka-sayi Visnu. Finally, in this way, when one reaches the Supreme Personality of Godhead, that is the end of research work. One has to search out that origin of this tree, the Supreme Personality of Godhead, through the association of persons who are in knowledge of that Supreme Personality of Godhead. Then by understanding one becomes gradually detached from this false reflection of reality, and by knowledge one can cut off the connection and actually become situated in the real tree.

The word asanga is very important in this connection because the attachment for sense enjoyment and lording it over the material nature is very strong. Therefore one must learn detachment by discussion of spiritual science based on authoritative scriptures, and one must hear from persons who are actually in knowledge. As a result of such discussion in the association of devotees, one comes to the Supreme Personality of Godhead. Then the first thing one must do is surrender to Him. The description of that place whence having gone one never returns to this false reflected tree is given here. The Supreme Personality of Godhead, Krishan, is the original root from whom everything has emanated. To gain the favor of that Personality of Godhead, one has only to surrender, and this is a result of performing devotional service by hearing, chanting, etc. He is the cause of the extension of the material world. This has already been explained by the Lord Himself. Aham sarvasya prabhavah: “I am the origin of everything.” Therefore to get out of the entanglement of this strong banyan tree of material life, one must surrender to Krishan. As soon as one surrenders unto Krishan, one becomes detached automatically from this material extension.

Bhagavad Gita Chapter 15, Text 02

Bg 15.2

adhas cordhvam prasrtas tasya sakha
guna-pravrddha visaya-pravalah
adhas ca mulany anusantatani
karmanubandhini manusya-loke

Word for word: 
adhah — downward; ca — and; urdhvam — upward; prasrtah — extended; tasya — its; sakhah — branches; guna — by the modes of material nature; pravrddhah — developed; visaya — sense objects; pravalah — twigs; adhah — downward; ca — and; mulani — roots; anusantatani — extended; karma — to work; anubandhini — bound; manusya-loke — in the world of human society.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
The branches of this tree extend downward and upward, nourished by the three modes of material nature. The twigs are the objects of the senses. This tree also has roots going down, and these are bound to the fruitive actions of human society.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
The description of the banyan tree is further explained here. Its branches spread in all directions. In the lower parts, there are variegated manifestations of living entities – human beings, animals, horses, cows, dogs, cats, etc. These are situated on the lower parts of the branches, whereas on the upper parts are higher forms of living entities: the demigods, Gandharvas and many other higher species of life. As a tree is nourished by water, so this tree is nourished by the three modes of material nature. Sometimes we find that a tract of land is barren for want of sufficient water, and sometimes a tract is very green; similarly, where particular modes of material nature are proportionately greater in quantity, the different species of life are manifested accordingly.

The twigs of the tree are considered to be the sense objects. By development of the different modes of nature we develop different senses, and by the senses we enjoy different varieties of sense objects. The tips of the branches are the senses – the ears, nose, eyes, etc. – which are attached to the enjoyment of different sense objects. The twigs are sound, form, touch, and so on – the sense objects. The subsidiary roots are attachments and aversions, which are by-products of different varieties of suffering and sense enjoyment. The tendencies toward piety and impiety are considered to develop from these secondary roots, which spread in all directions. The real root is from Brahmaloka, and the other roots are in the human planetary systems. After one enjoys the results of virtuous activities in the upper planetary systems, he comes down to this earth and renews his karma, or fruitive activities for promotion. This planet of human beings is considered the field of activities.

Bhagavad Gita Chapter 15, Text 01

Bg 15.1

sri-bhagavan uvaca
urdhva-mulam adhah-sakham
asvattham prahur avyayam
chandamsi yasya parnani
yas tam veda sa veda-vit

Word for word: 
sri-bhagavan uvaca — the Supreme Personality of Godhead said; urdhva-mulam — with roots above; adhah — downwards; sakham — branches; asvattham — a banyan tree; prahuh — is said; avyayam — eternal; chandamsi — the Vedic hymns; yasya — of which; parnani — the leaves; yah — anyone who; tam — that; veda — knows; sah — he; veda-vit — the knower of the Vedas.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
The Supreme Personality of Godhead said: It is said that there is an imperishable banyan tree that has its roots upward and its branches down and whose leaves are the Vedic hymns. One who knows this tree is the knower of the Vedas.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
After the discussion of the importance of bhakti-yoga, one may question, “What about the Vedas?” It is explained in this chapter that the purpose of Vedic study is to understand Krishna. Therefore one who is in Krishna consciousness, who is engaged in devotional service, already knows the Vedas.

The entanglement of this material world is compared here to a banyan tree. For one who is engaged in fruitive activities, there is no end to the banyan tree. He wanders from one branch to another, to another, to another. The tree of this material world has no end, and for one who is attached to this tree, there is no possibility of liberation. The Vedic hymns, meant for elevating oneself, are called the leaves of this tree. This tree’s roots grow upward because they begin from where Brahma is located, the topmost planet of this universe. If one can understand this indestructible tree of illusion, then one can get out of it.

This process of extrication should be understood. In the previous chapters it has been explained that there are many processes by which to get out of the material entanglement. And, up to the Thirteenth Chapter, we have seen that devotional service to the Supreme Lord is the best way. Now, the basic principle of devotional service is detachment from material activities and attachment to the transcendental service of the Lord. The process of breaking attachment to the material world is discussed in the beginning of this chapter. The root of this material existence grows upward. This means that it begins from the total material substance, from the topmost planet of the universe. From there, the whole universe is expanded, with so many branches, representing the various planetary systems. The fruits represent the results of the living entities’ activities, namely, religion, economic development, sense gratification and liberation.

Now, there is no ready experience in this world of a tree situated with its branches down and its roots upward, but there is such a thing. That tree can be found beside a reservoir of water. We can see that the trees on the bank reflect upon the water with their branches down and roots up. In other words, the tree of this material world is only a reflection of the real tree of the spiritual world. This reflection of the spiritual world is situated on desire, just as a tree’s reflection is situated on water. Desire is the cause of things’ being situated in this reflected material light. One who wants to get out of this material existence must know this tree thoroughly through analytical study. Then he can cut off his relationship with it.

This tree, being the reflection of the real tree, is an exact replica. Everything is there in the spiritual world. The impersonalists take Brahman to be the root of this material tree, and from the root, according to Sankhya philosophy, come prakrti, purusa, then the three gunas, then the five gross elements (panca-maha-bhuta), then the ten senses (dasendriya), mind, etc. In this way they divide up the whole material world into twenty-four elements. If Brahman is the center of all manifestations, then this material world is a manifestation of the center by 180 degrees, and the other 180 degrees constitute the spiritual world. The material world is the perverted reflection, so the spiritual world must have the same variegatedness, but in reality. The prakrti is the external energy of the Supreme Lord, and the purusa is the Supreme Lord Himself, and that is explained in Bhagavad-gita. Since this manifestation is material, it is temporary. A reflection is temporary, for it is sometimes seen and sometimes not seen. But the origin from whence the reflection is reflected is eternal. The material reflection of the real tree has to be cut off. When it is said that a person knows the Vedas, it is assumed that he knows how to cut off attachment to this material world. If one knows that process, he actually knows the Vedas. One who is attracted by the ritualistic formulas of the Vedas is attracted by the beautiful green leaves of the tree. He does not exactly know the purpose of the Vedas. The purpose of the Vedas, as disclosed by the Personality of Godhead Himself, is to cut down this reflected tree and attain the real tree of the spiritual world.

Bhagavad Gita Chapter 14, Text 27

Bg 14.27

brahmano hi pratisthaham
amrtasyavyayasya ca
sasvatasya ca dharmasya
sukhasyaikantikasya ca

Word for word: 
brahmanah — of the impersonal brahma-jyotir; hi — certainly; pratistha — the rest; aham — I am; amrtasya — of the immortal; avyayasya — of the imperishable; ca — also; sasvatasya — of the eternal; ca — and; dharmasya — of the constitutional position; sukhasya — of happiness; aikantikasya — ultimate; ca — also.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
And I am the basis of the impersonal Brahman, which is immortal, imperishable and eternal and is the constitutional position of ultimate happiness.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
The constitution of Brahman is immortality, imperishability, eternity and happiness. Brahman is the beginning of transcendental realization. Paramatma, the Supersoul, is the middle, the second stage in transcendental realization, and the Supreme Personality of Godhead is the ultimate realization of the Absolute Truth. Therefore, both Paramatma and the impersonal Brahman are within the Supreme Person. It is explained in the Seventh Chapter that material nature is the manifestation of the inferior energy of the Supreme Lord. The Lord impregnates the inferior, material nature with fragments of the superior nature, and that is the spiritual touch in the material nature. When a living entity conditioned by this material nature begins the cultivation of spiritual knowledge, he elevates himself from the position of material existence and gradually rises up to the Brahman conception of the Supreme. This attainment of the Brahman conception of life is the first stage in self-realization. At this stage the Brahman-realized person is transcendental to the material position, but he is not actually perfect in Brahman realization. If he wants, he can continue to stay in the Brahman position and then gradually rise up to Paramatma realization and then to the realization of the Supreme Personality of Godhead. There are many examples of this in Vedic literature. The four Kumaras were situated first in the impersonal Brahman conception of truth, but then they gradually rose to the platform of devotional service. One who cannot elevate himself beyond the impersonal conception of Brahman runs the risk of falling down. In Srimad-Bhagavatam it is stated that although a person may rise to the stage of impersonal Brahman, without going further, with no information of the Supreme Person, his intelligence is not perfectly clear. Therefore, in spite of being raised to the Brahman platform, there is the chance of falling down if one is not engaged in the devotional service of the Lord. In the Vedic language it is also said, raso vai sah, rasam hy evayam labdhvanandi bhavati: “When one understands the Personality of Godhead, the reservoir of pleasure, Krishna, he actually becomes transcendentally blissful.” (Taittiriya Upanisad 2.7.1) The Supreme Lord is full in six opulences, and when a devotee approaches Him there is an exchange of these six opulences. The servant of the king enjoys on an almost equal level with the king. And so eternal happiness, imperishable happiness, and eternal life accompany devotional service. Therefore, realization of Brahman, or eternity, or imperishability, is included in devotional service. This is already possessed by a person who is engaged in devotional service.

The living entity, although Brahman by nature, has the desire to lord it over the material world, and due to this he falls down. In his constitutional position, a living entity is above the three modes of material nature, but association with material nature entangles him in the different modes of material nature – goodness, passion and ignorance. Due to the association of these three modes, his desire to dominate the material world is there. By engagement in devotional service in full Krishna consciousness, he is immediately situated in the transcendental position, and his unlawful desire to control material nature is removed. Therefore the process of devotional service, beginning with hearing, chanting, remembering – the prescribed nine methods for realizing devotional service – should be practiced in the association of devotees. Gradually, by such association, by the influence of the spiritual master, one’s material desire to dominate is removed, and one becomes firmly situated in the Lord’s transcendental loving service. This method is prescribed from the twenty-second to the last verse of this chapter. Devotional service to the Lord is very simple: one should always engage in the service of the Lord, should eat the remnants of foodstuffs offered to the Deity, smell the flowers offered to the lotus feet of the Lord, see the places where the Lord had His transcendental pastimes, read of the different activities of the Lord, His reciprocation of love with His devotees, chant always the transcendental vibration Hare Krishna, Hare Krishna, Krishna Krishna, Hare Hare/ Hare Rama, Hare Rama, Rama Rama, Hare Hare, and observe the fasting days commemorating the appearances and disappearances of the Lord and His devotees. By following such a process one becomes completely detached from all material activities. One who can thus situate himself in the brahma-jyotir or the different varieties of the Brahman conception is equal to the Supreme Personality of Godhead in quality.

Thus end the Bhaktivedanta Purports to the Fourteenth Chapter of the Srimad Bhagavad-gita in the matter of the Three Modes of Material Nature.

Bhagavad Gita Chapter 14, Text 26

Bg 14.26

mam ca yo ’vyabhicarena
bhakti-yogena sevate
sa gunan samatityaitan
brahma-bhuyaya kalpate

Word for word: 
mam — unto Me; ca — also; yah — a person who; avyabhicarena — without fail; bhakti-yogena — by devotional service; sevate — renders service; sah — he; gunan — the modes of material nature; samatitya — transcending; etan — all these; brahma-bhuyaya — elevated to the Brahman platform; kalpate — becomes.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
One who engages in full devotional service, unfailing in all circumstances, at once transcends the modes of material nature and thus comes to the level of Brahman.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
This verse is a reply to Arjuna’s third question: What is the means of attaining to the transcendental position? As explained before, the material world is acting under the spell of the modes of material nature. One should not be disturbed by the activities of the modes of nature; instead of putting his consciousness into such activities, he may transfer his consciousness to Krishna activities. Krishna activities are known as bhakti-yoga – always acting for Krishna. This includes not only Krishna, but His different plenary expansions such as Rama and Narayana. He has innumerable expansions. One who is engaged in the service of any of the forms of Krishna, or of His plenary expansions, is considered to be transcendentally situated. One should also note that all the forms of Krishna are fully transcendental, blissful, full of knowledge and eternal. Such personalities of Godhead are omnipotent and omniscient, and they possess all transcendental qualities. So if one engages himself in the service of Krishna or His plenary expansions with unfailing determination, although these modes of material nature are very difficult to overcome, one can overcome them easily. This has already been explained in the Seventh Chapter. One who surrenders unto Krishna at once surmounts the influence of the modes of material nature. To be in Krishna consciousness or in devotional service means to acquire equality with Krishna. The Lord says that His nature is eternal, blissful and full of knowledge, and the living entities are part and parcel of the Supreme, as gold particles are part of a gold mine. Thus the living entity, in his spiritual position, is as good as gold, as good as Krishna in quality. The difference of individuality continues, otherwise there would be no question of bhakti-yoga. Bhakti-yoga means that the Lord is there, the devotee is there, and the activity of exchange of love between the Lord and the devotee is there. Therefore the individuality of two persons is present in the Supreme Personality of Godhead and the individual person, otherwise there would be no meaning to bhakti-yoga. If one is not situated in the same transcendental position with the Lord, one cannot serve the Supreme Lord. To be a personal assistant to a king, one must acquire the qualifications. Thus the qualification is to become Brahman, or freed from all material contamination. It is said in the Vedic literature, brahmaiva san brahmapy eti. One can attain the Supreme Brahman by becoming Brahman. This means that one must qualitatively become one with Brahman. By attainment of Brahman, one does not lose his eternal Brahman identity as an individual soul.

Bhagavad Gita Chapter 14, Text 22-25

Bg 14.22-25

sri-bhagavan uvaca
prakasam ca pravrttim ca
moham eva ca pandava
na dvesti sampravrttani
na nivrttani kanksati

udasina-vad asino
gunair yo na vicalyate
guna vartanta ity evam
yo ’vatisthati nengate

sama-duhkha-sukhah sva-sthah
sama-lostasma-kancanah
tulya-priyapriyo dhiras
tulya-nindatma-samstutih

manapamanayos tulyas
tulyo mitrari-paksayoh
sarvarambha-parityagi
gunatitah sa ucyate

Word for word: 
sri-bhagavan uvaca — the Supreme Personality of Godhead said; prakasam — illumination; ca — and; pravrttim — attachment; ca — and; moham — illusion; eva ca — also; pandava — O son of Pandu; na dvesti — does not hate; sampravrttani — although developed; na nivrttani — nor stopping development; kanksati — desires; udasina-vat — as if neutral; asinah — situated; gunaih — by the qualities; yah — one who; na — never; vicalyate — is agitated; gunah — the qualities; vartante — are acting; iti evam — knowing thus; yah — one who; avatisthati — remains; na — never; ingate — flickers; sama — equal; duhkha — in distress; sukhah — and happiness; sva-sthah — being situated in himself; sama — equally; losta — a lump of earth; asma — stone; kancanah — gold; tulya — equally disposed; priya — to the dear; apriyah — and the undesirable; dhirah — steady; tulya — equal; ninda — in defamation; atma-samstutih — and praise of himself; mana — in honor; apamanayoh — and dishonor; tulyah — equal; tulyah — equal; mitra — of friends; ari — and enemies; paksayoh — to the parties; sarva — of all; arambha — endeavors; parityagi — renouncer; guna-atitah — transcendental to the material modes of nature; sah — he; ucyate — is said to be.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
The Supreme Personality of Godhead said: O son of Pandu, he who does not hate illumination, attachment and delusion when they are present or long for them when they disappear; who is unwavering and undisturbed through all these reactions of the material qualities, remaining neutral and transcendental, knowing that the modes alone are active; who is situated in the self and regards alike happiness and distress; who looks upon a lump of earth, a stone and a piece of gold with an equal eye; who is equal toward the desirable and the undesirable; who is steady, situated equally well in praise and blame, honor and dishonor; who treats alike both friend and enemy; and who has renounced all material activities – such a person is said to have transcended the modes of nature.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Arjuna submitted three different questions, and the Lord answers them one after another. In these verses, Krishna first indicates that a person transcendentally situated has no envy and does not hanker for anything. When a living entity stays in this material world embodied by the material body, it is to be understood that he is under the control of one of the three modes of material nature. When he is actually out of the body, then he is out of the clutches of the material modes of nature. But as long as he is not out of the material body, he should be neutral. He should engage himself in the devotional service of the Lord so that his identity with the material body will automatically be forgotten. When one is conscious of the material body, he acts only for sense gratification, but when one transfers the consciousness to Krishna, sense gratification automatically stops. One does not need this material body, and he does not need to accept the dictations of the material body. The qualities of the material modes in the body will act, but as spirit soul the self is aloof from such activities. How does he become aloof? He does not desire to enjoy the body, nor does he desire to get out of it. Thus transcendentally situated, the devotee becomes automatically free. He need not try to become free from the influence of the modes of material nature.

The next question concerns the dealings of a transcendentally situated person. The materially situated person is affected by so-called honor and dishonor offered to the body, but the transcendentally situated person is not affected by such false honor and dishonor. He performs his duty in Krishna consciousness and does not mind whether a man honors or dishonors him. He accepts things that are favorable for his duty in Krishna consciousness, otherwise he has no necessity of anything material, either a stone or gold. He takes everyone as his dear friend who helps him in his execution of Krishna consciousness, and he does not hate his so-called enemy. He is equally disposed and sees everything on an equal level because he knows perfectly well that he has nothing to do with material existence. Social and political issues do not affect him, because he knows the situation of temporary upheavals and disturbances. He does not attempt anything for his own sake. He can attempt anything for Krishna, but for his personal self he does not attempt anything. By such behavior one becomes actually transcendentally situated.

Bhagavad Gita Chapter 14, Text 21

Bg 14.21

arjuna uvaca
kair lingais trin gunan etan
atito bhavati prabho
kim-acarah katham caitams
trin gunan ativartate

Word for word: 
arjunah uvaca — Arjuna said; kaih — by which; lingaih — symptoms; trin — three; gunan — qualities; etan — all these; atitah — having transcended; bhavati — is; prabho — O my Lord; kim — what; acarah — behavior; katham — how; ca — also; etan — these; trin — three; gunan — qualities; ativartate — transcends.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Arjuna inquired: O my dear Lord, by which symptoms is one known who is transcendental to these three modes? What is his behavior? And how does he transcend the modes of nature?

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
In this verse, Arjuna’s questions are very appropriate. He wants to know the symptoms of a person who has already transcended the material modes. He first inquires of the symptoms of such a transcendental person. How can one understand that he has already transcended the influence of the modes of material nature? The second question asks how he lives and what his activities are. Are they regulated or nonregulated? Then Arjuna inquires of the means by which he can attain the transcendental nature. That is very important. Unless one knows the direct means by which one can be situated always transcendentally, there is no possibility of showing the symptoms. So all these questions put by Arjuna are very important, and the Lord answers them.

Bhagavad Gita Chapter 14, Text 20

Bg 14.20

gunan etan atitya trin
dehi deha-samudbhavan
janma-mrtyu-jara-duhkhair
vimukto ’mrtam asnute

Word for word: 
gunan — qualities; etan — all these; atitya — transcending; trin — three; dehi — the embodied; deha — the body; samudbhavan — produced of; janma — of birth; mrtyu — death; jara — and old age; duhkhaih — the distresses; vimuktah — being freed from; amrtam — nectar; asnute — he enjoys.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
When the embodied being is able to transcend these three modes associated with the material body, he can become free from birth, death, old age and their distresses and can enjoy nectar even in this life.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
How one can stay in the transcendental position, even in this body, in full Krishna consciousness, is explained in this verse. The Sanskrit word dehi means “embodied.” Although one is within this material body, by his advancement in spiritual knowledge he can be free from the influence of the modes of nature. He can enjoy the happiness of spiritual life even in this body because, after leaving this body, he is certainly going to the spiritual sky. But even in this body he can enjoy spiritual happiness. In other words, devotional service in Krishna consciousness is the sign of liberation from material entanglement, and this will be explained in the Eighteenth Chapter. When one is freed from the influence of the modes of material nature, he enters into devotional service. In other words, devotional service in Krishna consciousness is the sign of liberation from material entanglement, and this will be explained in the Eighteenth Chapter.

Bhagavad Gita Chapter 14, Text 19

Bg 14.19

nanyam gunebhyah kartaram
yada drastanupasyati
gunebhyas ca param vetti
mad-bhavam so ’dhigacchati

Word for word: 
na — no; anyam — other; gunebhyah — than the qualities; kartaram — performer; yada — when; drasta — a seer; anupasyati — sees properly; gunebhyah — to the modes of nature; ca — and; param — transcendental; vetti — knows; mat-bhavam — to My spiritual nature; sah — he; adhigacchati — is promoted.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
When one properly sees that in all activities no other performer is at work than these modes of nature and he knows the Supreme Lord, who is transcendental to all these modes, he attains My spiritual nature.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
One can transcend all the activities of the modes of material nature simply by understanding them properly by learning from the proper souls. The real spiritual master is Krishna, and He is imparting this spiritual knowledge to Arjuna. Similarly, it is from those who are fully in Krishna consciousness that one has to learn this science of activities in terms of the modes of nature. Otherwise, one’s life will be misdirected. By the instruction of a bona fide spiritual master, a living entity can know of his spiritual position, his material body, his senses, how he is entrapped, and how he is under the spell of the material modes of nature. He is helpless, being in the grip of these modes, but when he can see his real position, then he can attain to the transcendental platform, having the scope for spiritual life. Actually, the living entity is not the performer of different activities. He is forced to act because he is situated in a particular type of body, conducted by some particular mode of material nature. Unless one has the help of spiritual authority, he cannot understand in what position he is actually situated. With the association of a bona fide spiritual master, he can see his real position, and by such an understanding he can become fixed in full Krishna consciousness. A man in Krishna consciousness is not controlled by the spell of the material modes of nature. It has already been stated in the Seventh Chapter that one who has surrendered to Krishna is relieved from the activities of material nature. For one who is able to see things as they are, the influence of material nature gradually ceases.

Bhagavad Gita Chapter 14, Text 18

Bg 14.18

urdhvam gacchanti sattva-stha
madhye tisthanti rajasah
jaghanya-guna-vrtti-stha
adho gacchanti tamasah

Word for word: 
urdhvam — upwards; gacchanti — go; sattva-sthah — those situated in the mode of goodness; madhye — in the middle; tisthanti — dwell; rajasah — those situated in the mode of passion; jaghanya — of abominable; guna — quality; vrtti-sthah — whose occupation; adhah — down; gacchanti — go; tamasah — persons in the mode of ignorance.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Those situated in the mode of goodness gradually go upward to the higher planets; those in the mode of passion live on the earthly planets; and those in the abominable mode of ignorance go down to the hellish worlds.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
In this verse the results of actions in the three modes of nature are more explicitly set forth. There is an upper planetary system, consisting of the heavenly planets, where everyone is highly elevated. According to the degree of development of the mode of goodness, the living entity can be transferred to various planets in this system. The highest planet is Satyaloka, or Brahmaloka, where the prime person of this universe, Lord Brahma, resides. We have seen already that we can hardly calculate the wondrous condition of life in Brahmaloka, but the highest condition of life, the mode of goodness, can bring us to this.

The mode of passion is mixed. It is in the middle, between the modes of goodness and ignorance. A person is not always pure, but even if he should be purely in the mode of passion, he will simply remain on this earth as a king or a rich man. But because there are mixtures, one can also go down. People on this earth, in the mode of passion or ignorance, cannot forcibly approach the higher planets by machine. In the mode of passion, there is also the chance of becoming mad in the next life.

The lowest quality, the mode of ignorance, is described here as abominable. The result of developing ignorance is very, very risky. It is the lowest quality in material nature. Beneath the human level there are eight million species of life – birds, beasts, reptiles, trees, etc. – and according to the development of the mode of ignorance, people are brought down to these abominable conditions. The word tamasah is very significant here. Tamasah indicates those who stay continuously in the mode of ignorance without rising to a higher mode. Their future is very dark.

There is an opportunity for men in the modes of ignorance and passion to be elevated to the mode of goodness, and that system is called Krishna consciousness. But one who does not take advantage of this opportunity will certainly continue in the lower modes.

Bhagavad Gita Chapter 14, Text 17

Bg 14.17

sattvat sanjayate jnanam
rajaso lobha eva ca
pramada-mohau tamaso
bhavato ’jnanam eva ca

Word for word: 
sattvat — from the mode of goodness; sanjayate — develops; jnanam — knowledge; rajasah — from the mode of passion; lobhah — greed; eva — certainly; ca — also; pramada — madness; mohau — and illusion; tamasah — from the mode of ignorance; bhavatah — develop; ajnanam — nonsense; eva — certainly; ca — also.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
From the mode of goodness, real knowledge develops; from the mode of passion, greed develops; and from the mode of ignorance develop foolishness, madness and illusion.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Since the present civilization is not very congenial to the living entities, Krishna consciousness is recommended. Through Krishna consciousness, society will develop the mode of goodness. When the mode of goodness is developed, people will see things as they are. In the mode of ignorance, people are just like animals and cannot see things clearly. In the mode of ignorance, for example, they do not see that by killing one animal they are taking the chance of being killed by the same animal in the next life. Because people have no education in actual knowledge, they become irresponsible. To stop this irresponsibility, education for developing the mode of goodness of the people in general must be there. When they are actually educated in the mode of goodness, they will become sober, in full knowledge of things as they are. Then people will be happy and prosperous. Even if the majority of the people aren’t happy and prosperous, if a certain percentage of the population develops Krishna consciousness and becomes situated in the mode of goodness, then there is the possibility for peace and prosperity all over the world. Otherwise, if the world is devoted to the modes of passion and ignorance, there can be no peace or prosperity. In the mode of passion, people become greedy, and their hankering for sense enjoyment has no limit. One can see that even if one has enough money and adequate arrangements for sense gratification, there is neither happiness nor peace of mind. That is not possible, because one is situated in the mode of passion. If one wants happiness at all, his money will not help him; he has to elevate himself to the mode of goodness by practicing Krishna consciousness. When one is engaged in the mode of passion, not only is he mentally unhappy, but his profession and occupation are also very troublesome. He has to devise so many plans and schemes to acquire enough money to maintain his status quo. This is all miserable. In the mode of ignorance, people become mad. Being distressed by their circumstances, they take shelter of intoxication, and thus they sink further into ignorance. Their future in life is very dark.

Bhagavad Gita Chapter 14, Text 16

Bg 14.16

karmanah sukrtasyahuh
sattvikam nirmalam phalam
rajasas tu phalam duhkham
ajnanam tamasah phalam

Word for word: 
karmanah — of work; su-krtasya — pious; ahuh — is said; sattvikam — in the mode of goodness; nirmalam — purified; phalam — the result; rajasah — of the mode of passion; tu — but; phalam — the result; duhkham — misery; ajnanam — nonsense; tamasah — of the mode of ignorance; phalam — the result.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
The result of pious action is pure and is said to be in the mode of goodness. But action done in the mode of passion results in misery, and action performed in the mode of ignorance results in foolishness.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
The result of pious activities in the mode of goodness is pure. Therefore the sages, who are free from all illusion, are situated in happiness. But activities in the mode of passion are simply miserable. Any activity for material happiness is bound to be defeated. If, for example, one wants to have a skyscraper, so much human misery has to be undergone before a big skyscraper can be built. The financier has to take much trouble to earn a mass of wealth, and those who are slaving to construct the building have to render physical toil. The miseries are there. Thus Bhagavad-gita says that in any activity performed under the spell of the mode of passion, there is definitely great misery. There may be a little so-called mental happiness – “I have this house or this money” – but this is not actual happiness.

As far as the mode of ignorance is concerned, the performer is without knowledge, and therefore all his activities result in present misery, and afterwards he will go on toward animal life. Animal life is always miserable, although, under the spell of the illusory energy, maya, the animals do not understand this. Slaughtering poor animals is also due to the mode of ignorance. The animal killers do not know that in the future the animal will have a body suitable to kill them. That is the law of nature. In human society, if one kills a man he has to be hanged. That is the law of the state. Because of ignorance, people do not perceive that there is a complete state controlled by the Supreme Lord. Every living creature is a son of the Supreme Lord, and He does not tolerate even an ant’s being killed. One has to pay for it. So indulgence in animal killing for the taste of the tongue is the grossest kind of ignorance. A human being has no need to kill animals, because God has supplied so many nice things. If one indulges in meat-eating anyway, it is to be understood that he is acting in ignorance and is making his future very dark. Of all kinds of animal killing, the killing of cows is most vicious because the cow gives us all kinds of pleasure by supplying milk. Cow slaughter is an act of the grossest type of ignorance. In the Vedic literature (Rg Veda 9.46.4) the words gobhih prinita-matsaram indicate that one who, being fully satisfied by milk, is desirous of killing the cow is in the grossest ignorance. There is also a prayer in the Vedic literature that states:

namo brahmanya-devaya
go-brahmana-hitaya ca
jagad-dhitaya Krishnaya
govindaya namo namah

“My Lord, You are the well-wisher of the cows and the brahmanas, and You are the well-wisher of the entire human society and world.” (Visnu Purana 1.19.65) The purport is that special mention is given in that prayer for the protection of the cows and the brahmanas. Brahmanas are the symbol of spiritual education, and cows are the symbol of the most valuable food; these two living creatures, the brahmanas and the cows, must be given all protection – that is real advancement of civilization. In modern human society, spiritual knowledge is neglected, and cow killing is encouraged. It is to be understood, then, that human society is advancing in the wrong direction and is clearing the path to its own condemnation. A civilization which guides the citizens to become animals in their next lives is certainly not a human civilization. The present human civilization is, of course, grossly misled by the modes of passion and ignorance. It is a very dangerous age, and all nations should take care to provide the easiest process, Krishna consciousness, to save humanity from the greatest danger.

Bhagavad Gita Chapter 14, Text 15

Bg 14.15

rajasi pralayam gatva
karma-sangisu jayate
tatha pralinas tamasi
mudha-yonisu jayate

Word for word: 
rajasi — in passion; pralayam — dissolution; gatva — attaining; karma-sangisu — in the association of those engaged in fruitive activities; jayate — takes birth; tatha — similarly; pralinah — being dissolved; tamasi — in ignorance; mudha-yonisu — in animal species; jayate — takes birth.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
When one dies in the mode of passion, he takes birth among those engaged in fruitive activities; and when one dies in the mode of ignorance, he takes birth in the animal kingdom.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Some people have the impression that when the soul reaches the platform of human life it never goes down again. This is incorrect. According to this verse, if one develops the mode of ignorance, after his death he is degraded to an animal form of life. From there one has to again elevate himself, by an evolutionary process, to come again to the human form of life. Therefore, those who are actually serious about human life should take to the mode of goodness and in good association transcend the modes and become situated in Krishna consciousness. This is the aim of human life. Otherwise, there is no guarantee that the human being will again attain to the human status.

Bhagavad Gita Chapter 14, Text 14

Bg 14.14

yada sattve pravrddhe tu
pralayam yati deha-bhrt
tadottama-vidam lokan
amalan pratipadyate

Word for word: 
yada — when; sattve — the mode of goodness; pravrddhe — developed; tu — but; pralayam — dissolution; yati — goes; deha-bhrt — the embodied; tada — at that time; uttama-vidam — of the great sages; lokan — the planets; amalan — pure; pratipadyate — attains.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
When one dies in the mode of goodness, he attains to the pure higher planets of the great sages.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
One in goodness attains higher planetary systems, like Brahmaloka or Janaloka, and there enjoys godly happiness. The word amalan is significant; it means “free from the modes of passion and ignorance.” There are impurities in the material world, but the mode of goodness is the purest form of existence in the material world. There are different kinds of planets for different kinds of living entities. Those who die in the mode of goodness are elevated to the planets where great sages and great devotees live.

Bhagavad Gita Chapter 14, Text 13

Bg 14.13

aprakaso ’pravrttis ca
pramado moha eva ca
tamasy etani jayante
vivrddhe kuru-nandana

Word for word: 
aprakasah — darkness; apravrttih — inactivity; ca — and; pramadah — madness; mohah — illusion; eva — certainly; ca — also; tamasi — the mode of ignorance; etani — these; jayante — are manifested; vivrddhe — when developed; kuru-nandana — O son of Kuru.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
When there is an increase in the mode of ignorance, O son of Kuru, darkness, inertia, madness and illusion are manifested.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
When there is no illumination, knowledge is absent. One in the mode of ignorance does not work by a regulative principle; he wants to act whimsically, for no purpose. Even though he has the capacity to work, he makes no endeavor. This is called illusion. Although consciousness is going on, life is inactive. These are the symptoms of one in the mode of ignorance.

Bhagavad Gita Chapter 14, Text 12

Bg 14.12

lobhah pravrttir arambhah
karmanam asamah sprha
rajasy etani jayante
vivrddhe bharatarsabha

Word for word: 
lobhah — greed; pravrttih — activity; arambhah — endeavor; karmanam — in activities; asamah — uncontrollable; sprha — desire; rajasi — of the mode of passion; etani — all these; jayante — develop; vivrddhe — when there is an excess; bharata-rsabha — O chief of the descendants of Bharata.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
O chief of the Bharatas, when there is an increase in the mode of passion the symptoms of great attachment, fruitive activity, intense endeavor, and uncontrollable desire and hankering develop.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
One in the mode of passion is never satisfied with the position he has already acquired; he hankers to increase his position. If he wants to construct a residential house, he tries his best to have a palatial house, as if he would be able to reside in that house eternally. And he develops a great hankering for sense gratification. There is no end to sense gratification. He always wants to remain with his family and in his house and to continue the process of sense gratification. There is no cessation of this. All these symptoms should be understood as characteristic of the mode of passion.

Bhagavad Gita Chapter 14, Text 11

Bg 14.11

sarva-dvaresu dehe ’smin
prakasa upajayate
jnanam yada tada vidyad
vivrddham sattvam ity uta

Word for word: 
sarva-dvaresu — in all the gates; dehe asmin — in this body; prakasah — the quality of illumination; upajayate — develops; jnanam — knowledge; yada — when; tada — at that time; vidyat — know; vivrddham — increased; sattvam — the mode of goodness; iti uta — thus it is said.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
The manifestation of the mode of goodness can be experienced when all the gates of the body are illuminated by knowledge.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
There are nine gates in the body: two eyes, two ears, two nostrils, the mouth, the genitals and the anus. When every gate is illuminated by the symptoms of goodness, it should be understood that one has developed the mode of goodness. In the mode of goodness, one can see things in the right position, one can hear things in the right position, and one can taste things in the right position. One becomes cleansed inside and outside. In every gate there is development of the symptoms of happiness, and that is the position of goodness.