Bhagavad Gita Chapter 08, Text 26

Bg 8.26

sukla-krsne gati hy ete
jagatah sasvate mate
ekaya yaty anavrttim
anyayavartate punah

Word for word: 
sukla — light; krsne — and darkness; gati — ways of passing; hi — certainly; ete — these two; jagatah — of the material world; sasvate — of the Vedas; mate — in the opinion; ekaya — by one; yati — goes; anavrttim — to no return; anyaya — by the other; avartate — comes back; punah — again.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
According to Vedic opinion, there are two ways of passing from this world – one in light and one in darkness. When one passes in light, he does not come back; but when one passes in darkness, he returns.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
The same description of departure and return is quoted by Acarya Baladeva Vidyabhusana from the Chandogya Upanisad (5.10.3–5). Those who are fruitive laborers and philosophical speculators from time immemorial are constantly going and coming. Actually they do not attain ultimate salvation, for they do not surrender to Krishna.