BG_11_30-32_-_Radhanath_Swami_-_Mumbai_1991-03-08.mp3 | 13.5 MB |
BG_11_31_-_Bhakti_Chaitanya_Swami_-_Phoenix_2012-03-18.mp3 | 16.9 MB |
Bg 11.31
akhyahi me ko bhavan ugra-rupo
namo ’stu te deva-vara prasida
vijnatum icchami bhavantam adyam
na hi prajanami tava pravrttim
Word for word:
akhyahi — please explain; me — unto me; kah — who; bhavan — You; ugra-rupah — fierce form; namah astu — obeisances; te — unto You; deva-vara — O great one amongst the demigods; prasida — be gracious; vijnatum — to know; icchami — I wish; bhavantam — You; adyam — the original; na — not; hi — certainly; prajanami — do I know; tava — Your; pravrttim — mission.
Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
O Lord of lords, so fierce of form, please tell me who You are. I offer my obeisances unto You; please be gracious to me. You are the primal Lord. I want to know about You, for I do not know what Your mission is.