Bhagavad Gita Chapter 11, Text 25

No files found.

Bg 11.25

damstra-karalani ca te mukhani
drstvaiva kalanala-sannibhani
diso na jane na labhe ca sarma
prasida devesa jagan-nivasa

Word for word: 
damstra — teeth; karalani — terrible; ca — also; te — Your; mukhani — faces; drstva — seeing; eva — thus; kala-anala — the fire of death; sannibhani — as if; disah — the directions; na — not; jane — I know; na — not; labhe — I obtain; ca — and; sarma — grace; prasida — be pleased; deva-isa — O Lord of all lords; jagat-nivasa — O refuge of the worlds.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
O Lord of lords, O refuge of the worlds, please be gracious to me. I cannot keep my balance seeing thus Your blazing deathlike faces and awful teeth. In all directions I am bewildered.