Bg 11.51
arjuna uvaca
drstvedam manusam rupam
tava saumyam janardana
idanim asmi samvrttah
sa-cetah prakrtim gatah
Word for word:
arjunah uvaca — Arjuna said; drstva — seeing; idam — this; manusam — human; rupam — form; tava — Your; saumyam — very beautiful; janardana — O chastiser of the enemies; idanim — now; asmi — I am; samvrttah — settled; sa-cetah — in my consciousness; prakrtim — to my own nature; gatah — returned.
Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
When Arjuna thus saw Krishna in His original form, he said: O Janardana, seeing this humanlike form, so very beautiful, I am now composed in mind, and I am restored to my original nature.
Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
Here the words manusam rupam clearly indicate the Supreme Personality of Godhead to be originally two-handed. Those who deride Krishna as if He were an ordinary person are shown here to be ignorant of His divine nature. If Krishna is like an ordinary human being, then how is it possible for Him to show the universal form and again to show the four-handed Narayana form? So it is very clearly stated in Bhagavad-gita that one who thinks that Krishna is an ordinary person and who misguides the reader by claiming that it is the impersonal Brahman within Krishna speaking is doing the greatest injustice. Krishna has actually shown His universal form and His four-handed Visnu form. So how can He be an ordinary human being? A pure devotee is not confused by misguiding commentaries on Bhagavad-gita because he knows what is what. The original verses of Bhagavad-gita are as clear as the sun; they do not require lamplight from foolish commentators.