Bhagavad Gita Chapter 11, Text 37

Bg 11.37

kasmac ca te na nameran mahatman
gariyase brahmano ’py adi-kartre
ananta devesa jagan-nivasa
tvam aksaram sad-asat tat param yat

Word for word: 
kasmat — why; ca — also; te — unto You; na — not; nameran — they should offer proper obeisances; maha-atman — O great one; gariyase — who are better; brahmanah — than Brahma; api — although; adi-kartre — to the supreme creator; ananta — O unlimited; deva-isa — O God of the gods; jagat-nivasa — O refuge of the universe; tvam — You are; aksaram — imperishable; sat-asat — to cause and effect; tat param — transcendental; yat — because.

Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
O great one, greater even than Brahma, You are the original creator. Why then should they not offer their respectful obeisances unto You? O limitless one, God of gods, refuge of the universe! You are the invincible source, the cause of all causes, transcendental to this material manifestation.

Purport by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
By this offering of obeisances, Arjuna indicates that Krishna is worshipable by everyone. He is all-pervading, and He is the Soul of every soul. Arjuna is addressing Krishna as mahatma, which means that He is most magnanimous and unlimited. Ananta indicates that there is nothing which is not covered by the influence and energy of the Supreme Lord, and devesa means that He is the controller of all demigods and is above them all. He is the shelter of the whole universe. Arjuna also thought that it was fitting that all the perfect living entities and powerful demigods offer their respectful obeisances unto Him, because no one is greater than Him. Arjuna especially mentions that Krishna is greater than Brahma because Brahma is created by Him. Brahma is born out of the lotus stem grown from the navel abdomen of Garbhodaka-sayi Visnu, who is Krishna’s plenary expansion; therefore Brahma and Lord Siva, who is born of Brahma, and all other demigods must offer their respectful obeisances. It is stated in Srimad-Bhagavatam that the Lord is respected by Lord Siva and Brahma and similar other demigods. The word aksaram is very significant because this material creation is subject to destruction but the Lord is above this material creation. He is the cause of all causes, and being so, He is superior to all the conditioned souls within this material nature as well as the material cosmic manifestation itself. He is therefore the all-great Supreme.